Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Y ] / Yahtzee

Yahtzee перевод на португальский

64 параллельный перевод
Kim yahtzee oynamak ister?
Quem alinha num jogo de Yahtzee?
o benim akrabamdı, ve biliyorum ki parayı benim almamı isterdi bikini yağı almak ve perma yaptırmak için çocuklar :
Olhem, e se desligássemos os telefones e jogássemos Yahtzee?
Sana telefonu kapatmak ve Yahtzee oynamak konusunda ne söyledik?
Se os meus amigos vissem como são, eu morria. Sabes, Peg, esta é a minha casa.
"Yahtzee" oyunu zarlarının üzerindeki bütün mürekkebi emerek silmişsin.
Chupou toda a tinta dos dados.
Bob Yahtzee'de çok iyidir.
Bob é muito bom no Yahtzee.
Şah mat ve Yahtzee dostum.
Xequemate, Gin, e Yahtzee, meu amigo.
Biliyor musun, sen piyesini kaçırmamı sağlayana kadar oğlum benimle Yahtzee oynardı.
Sabes, o meu filho costumava adorar jogar Yahtzee comigo, Até que me fizeste faltar à peça dele.
Oleeey!
Yahtzee!
- Yahtzee!
- Bingo!
Gelecek Cumartesi, Yahtzee.
Próximo sábado, Yahtzee.
Yahtzee!
Yahtzee!
Yahtzee.
- Está bem. Yahtzee!
Tombala.
Yahtzee.
Ona Yahtzee verdim.
Deixava-o ganhar ao Yathzee.
Pekala, zarları atıyoruz... ve sonra haykırarak "Yahtzee" diyoruz.
Muito bem, então lançamos os dados... e depois temos que gritar os dois "Yahtzee" muito alto.
Pekala, zarları atıyoruz... ve sonra haykırarak "Yahtzee" diyoruz.
Atiramos os dados e gritamos "Yahtzee" muito alto.
Yahtzee firmasının Wicked Game isimli oyununu oynamıştım.
Eu jogo um tipo de yahtzee.
Yahtzee.
Fantástico.
Monopoli, yahtzee, chutes ve ladders.
Monopólio, General, e Cobras e Escadas.
William, Yahtzee oynamadan önce bir şeyler yemelisin.
William, tens de comer antes de jogarmos Yahtzee.
Yahtzee.
Yahtzee.
Yahtzee Dünya üzerindeki en eşitlikçi oyundur.
O Yahtzee é o jogo mais igualitário no mundo.
Çok naziksiniz... Yahtzee!
- Sua Majestade é muito gentil...
- Üst üste altıncı oldu bu.
- Yahtzee! - Seis vezes seguidas.
Yahtzee yapma sırası sizde.
É a tua vez de fazer Yahtzee.
-... Yahtzee oynayalım mı?
- e jogarmos Yahtzee?
Yahtzee'ye dayanamayacağını biliyordum.
Eu sabia que não resistias ao Yahtzee.
Bunu yapmamızın nedeninin sana Yahtzee'de kaybetmem olduğunu düşünürsek, hayır.
Tendo em conta que só estamos aqui porque te perdi num jogo de dados, não.
Yahtzee oynayalım o zaman?
Certo, certo.
Beth-El Sinagogu Yahudi Okulu Yahtzee şampiyonuydum.
Fui o campeão de yahtzee na escola hebraica Temple Beth-El.
Bir keresinde Yahtzee'de kaybettim.
Perdi um jogo uma vez.
- Evet Yahtzee zarı.
- Exacto, os do Yahtzee.
Ve buldum!
E Yahtzee!
Yuppi!
Yahtzee!
Yuppi.
Yahtzee.
Homer, son kez söylüyorum, Yahtzee zarlarını içme.
Homer, pela última vez, não bebas os dados de Yahtzee.
Belki de "yahtzee" oynamalıyız.
É melhor irmos jogar. Dá cá isso, pá.
- Yahtzee oynuyoruz.
Estamos a jogar Yahtzee.
- Yahtzee iyidir.
Yahtzee é giro.
- Yahtzee'yi severiz.
Nós gostamos.
Şimdi "yahtzee" değil de, "chutes and ladders" oynuyoruz.
Já não estamos a jogar Yahtzee, mas sim a Serpentes e Escadas.
- Orgazm olduğunda "yahtzee" der.
O Nick diz "yahtzee" quando atinge o clímax.
Yahtzee'de ustayımdır ben.
Sou um mestre Yahtzee.
Kafeteryadaki herkes bana Yahtzee Ustası demez miydi?
Lembras-te que me chamavam de "Mestre Yahtzee" na cantina?
Yahtzee'de kazanmak istiyorsan beni dinlemelisin.
Se quer ganhar no Yahtzee, escuta-me.
Yahtzee ustası falan değilsin, usta olmak on sene sürer.
Não és um mestre Yahtzee, isso levaria 10 anos.
- Yahtzee!
Yahtzee!
Düşeş!
Yahtzee!
Yahtzee!
Vitória!
Yahtzee!
- Podes crer. - Yahtzee!
Yahtzee.
- Os do Yahtzee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]