Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Y ] / Yamaha

Yamaha перевод на португальский

64 параллельный перевод
Florida, Daytona'da 250 cc sınıfı, 100 mil klasik yarışını Yamaha kazandı ve ilk 10 sıranın yedisini aldı.
Aqui em Daytona, na Florida, as clássicas 100 milhas em 250cc dão a vitória à Yamaha, que ocupa sete das 10 posições cimeiras.
Yamaha başarısını üst üste üçüncü yılda da sürdürüyor.
Pela terceira vez seguida, a Yamaha obtém mais uma vitória esmagadora.
Yamaha şampiyonların yarış motoru ve her tür kullanım için modeli var.
A Yamaha tem raça de campeã, e um modelo para todas as ocasiões.
Yamaha dünyasını siz de keşfetmelisiniz.
Descubra o mundo moderno da Yamaha. Dê uma volta com ela.
Bu Yamaha reklamım için harika bir spot olur.
Este intervalo é óptimo para o meu anúncio da Yamaha.
Yamaha, Suzuki. Evet!
Yamaha, Suzuki.
Jensen Sportif Kalp Serisi Yedi, Yamaha.
O Coração Série Sete Desportos da Jensen, Yamaha.
Yamaha. Yamaha 600.
Uma Yamaha 600.
Harley'ler, Norton'lar, Yamaha'lar, aklına ne gelirse.
Harley, Norton, Yamaha, o que quiseres.
İşte bir Yamaha.
É uma Yamaha.
Hayır, Vinz'in annesi Yamaha'nın üzerinde!
Não, é a mãe do Vinz numa Yamaha!
Husquavarna'lar, Yamaha'lar, DMZ'ler.
Husqvarnas, Yamahas, DMZs.
Şey Russ, bugün evet ben yasal bir Yamaha satıcısıyım ama yarın, Hershey'de fıstık ezmesi kutulayan bir başka adam olacağım.
Bem, Russ, hoje, eu sou um vendedor autorizado da Yamaha, mas amanhã sou apenas um gajo qualquer... a comer amendoins em Hershey.
Yamaha'ya selam.
Avé Yamaha.
Yamaha sendromu yüzünden halıların temizletildiği... bir evde yaşayan tek çocuk benim.
Sou o único miúdo que conheço cuja alcatifa de casa... nunca foi limpa por causa do Síndroma Yamaha.
Az hasarlı, Yamaha motosiklet.
Mota Yamaha, com danos mínimos.
O model de Yamaha Raptor.
É um Yamaha Raptor.
Yamaha firmasından mı geliyorsun?
Você é da Yamaha?
Arkadaşının başka bir markadan geldiğini sanmıştım, Yamaha olduğunu bilmiyordum.
Eu pensava que eras de outra empresa, e não da Yamaha.
Yamaha bebeği olmaz.
Mas não no Yamaha pequeno.
Yamaha 230, Biscayne Ulusal Parkı'nda görüldü.
Yamaha 230 vista em Biscayne National Park.
Yamaha, çok iyidir.
Yamaha é muito bom.
Biaggi'nin beş para etmez dediği Yamaha'yı sürdüğü o ilk yıl.
O primeiro ano em que ele correu pela Yamaha, que o Biaggi disse que não prestava.
2003'te, Rossi'nin ezeli rakibi Max Biaggi Yamaha'yı bırakıp Honda'ya geçti. Yamaha'nın beş para etmediğini ve kazanmak için Rossi'ninki gibi bir Honda'ya ihtiyacı olduğunu söyledi.
Em 2003, o arqui-rival de Rossi, Max Biaggi, trocou a Yamaha pela Honda, dizendo que a Yamaha não prestava e que precisava de uma Honda como a de Rossi para vencer.
Biz Yamaha'da, özellikle 2003'te çok zor bir dönem geçirdik.
E nós, na Yamaha, especialmente em 2003, atravessámos uma época difícil.
Çoğu kişi, Yamaha gibi belirsiz bir şey için kesin olan bir şeyi bırakmaz.
Poucas pessoas trocam algo certo por algo incerto, como a Yamaha.
Yamaha Rossi'ye istediğini, özgürlüğünü sundu.
A Yamaha ofereceu a Rossi o que ele queria, liberdade.
Tek yapması gereken yarışa gelip motora binmekti, Yamaha'nın daha düşük bir makine olduğunu herkesin bilmesi de onun işine gelen bir artıydı.
Ele só tinha de aparecer e correr, com o incentivo extra de toda a gente saber que a Yamaha era uma máquina inferior.
2004 GÜNEY AFRİKA Masao Furusawa, Rossi'nin Yamaha'nın yeniden tasarımı için ihtiyaç duyduğu mühendislik dehasına sahipti.
Masao Furusawa era o génio da engenharia de que Rossi precisava para redesenhar a Yamaha.
" Nasıl Yamaha'ya gidersin?
" em ires para a Yamaha!
Honda, Rossi'yi sözleşmesinin sonuna kadar tuttu, böylece yıl sonuna kadar Yamaha'yı denemesini engelleyerek 2004'e girerken yeni ekibini daha da dezavantajlı duruma soktu.
A Honda obrigou o Rossi a cumprir o contrato até ao fim para que não pudesse testar a Yamaha até o ano acabar, colocando a nova equipa ainda mais em desvantagem para 2004.
Ama şu an Yamaha'lı motosikletçinin geçecek yeri yok.
Mas não havia como o fazer para o piloto da Yamaha.
Rossi biraz formsuz ama bir şekilde Yamaha'ya tutunuyor.
Rossi está um pouco fora de forma, mas mantém-se firme na Yamaha.
Brno'da Dünya Superbike yarışlarından sonraki gün, Rossi bir Yamaha superbike test etti.
Rossi testa uma super mota Yamaha em Brno no dia a seguir ao World Superbike.
46 numaralı FiatlYamaha garajının önünde gazeteci izdihamı yaşanıyor.
Aquela multidão de jornalistas está toda em frente à garagem da Fiat Yamaha número 46.
Hatırlayın, 2006'da, Valentino Rossi sarı Camel Yamaha'nın üstündeyken, Le Mans'ta motorlarla felaketler yaşamıştı,
Lembram-se em 2006, quando Valentino Rossi conduzia a Camel Yamaha amarela e teve o acidente com motores em Le Mans e um motor que explodiu em La Laguna, quando chegámos ao fim do ano, em Valência, ele levava oito pontos de avanço,
En kötü sonuç ikincilik... 2009'da, Valentino Rossi kariyerinin sonuna kadar
O pior resultado é ficar em segundo... Em 2009, Valentino Rossi disse que esperava ficar na Yamaha até ao final da carreira.
Yamaha'da kalmak istediğini söyledi. Laguna Seca'da, 201 1'de Ducati için yarışacağı duyuruldu.
Em Laguna Seca é anunciado que vai correr pela Ducati em 2011.
Bir yıl önce, kariyerimi Yamaha'da noktalamayı düşünüyordum.
Há um ano, achava que ia terminar a carreira na Yamaha.
Ama sonra Yamaha'nın içinde birçok şey değişti.
Mas depois, na Yamaha, deram-se muitas mudanças.
Yamaha onun kadar hızlı olmayan ama sıklıkla ondan daha hızlı olan ve dahası çok daha genç oluşuyla Rossi'yi rahatsız eden birini tutmuştu.
A Yamaha contratou alguém que não só é tão rápido como ele, como é frequentemente mais rápido e, ainda pior para Rossi, muito mais jovem do que ele.
2004 ile 2010 arasında, Valentino Rossi Yamaha için 45 yarış kazanmıştı.
Entre 2004 e 2010, o Valentino Rossi ganhou 45 corridas pela Yamaha.
İşte seneye Fiat Yamaha takımında onun yerini alacak olan Ben Spies geliyor.
E ali está o homem que vai ocupar o lugar dele na equipa da Fiat Yamaha para o ano, Ben Spies.
Yamaha'da 46'ıncı galibiyetini almayı çok istiyordu.
Ele queria muito a 46.ª vitória na Yamaha.
İnanılmaz bir şey, yedi sezon sonra Yamaha'da tam 46 zafere imza attım.
É incrível que, após sete épocas, consiga precisamente 46 vitórias com a Yamaha.
Çok sevdiği motosikletine yazdığı bir mektupla Yamaha'ya veda etti.
Ele despede-se da Yamaha numa carta à sua querida mota.
İlk kez bir Yamaha giyiyorum. o uyumlu bir şey.
Primeira vez que eu usei um Yamaha. Ele se encaixa muito bem.
Yamaha'nın dokunuşu çok güzel.
É um prazer tocar esse Yamaha.
Bu.. Bu bir Yamaha.
Aquele é Yamaha.
Yamaha 250 dört zamanlı motordan iki tane koydurttum.
E coloquei estes dois motores Yamaha 250, a quatro tempos.
Bu bir Yamaha.
Este é um Yamaha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]