Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Y ] / Yates

Yates перевод на португальский

420 параллельный перевод
Peki ya Yates?
E o Yates?
- Yates mi?
- O Yates?
- Sam Yates, avukatın.
- Sam Yates, o seu advogado.
Yates gün doğmadan seni buradan çıkarsın.
Seja como for, o Yates tem de o tirar daqui antes de amanhecer.
Alo, Bay Yates orada mı?
Está lá, Sr. Yates está?
- Sam Yates!
- Sam Yates!
- Şu işe bak.
- Sam Yates.
Sam Yates.
- Michael.
- Sam Yates rezil bir adamsın.
- Sam Yates, és uma vergonha.
Yates kasten beni oraya sürükledi.
O Yates meteu-me naquilo deliberadamente.
Sen ve Sam Yates.
Você e o Sam Yates.
- Hoşça kal Yates.
- Adeus, Sr. Yates.
- Yates'i bulacağım.
- Vou chamar o Yates.
Dilg ve Yates denediler sen de gülünç olacaksın.
O Dilg e o Yates tentaram e você vai parecer ridículo também.
Alan Yates, Vietnam ve Afrika hakkında yazdıklarıyla ünlü.
Alan Yates, um jovem director, conhecido pelos seus documentários no Vietname e em África.
Yacumo Alan Yates'in ekibini suçladı. Başlarına gelen büyük felaketten dolayı. Aslında tam olarak ne olduğu tam bir sır.
Os Yacumo culpam o grupo de Alan Yates por todas as calamidades que estão acontecendo.
Fakat Alan Yates ve diğerlerinin hayatlarıyla ödedikleri şeylerden en azından bir şey almadan geri dönemem.
Sabia que as nossas vidas estavam por um fio. Mas não podia voltar sem tentar pelo menos apanhar as filmagens.
Büyük insanı düşünüyorum ve bilimsel bir merak... bunu da kapsayacak. Bir şeyler yapmalıyım.
Por mais que Alan Yates e os outros tivessem pagado com suas vidas penso no enorme interesse científico e humano que os filmes podem conter.
Yamamomo anladı. Bu film kutularının Alan Yates ve ekibi için ne kadar önemli olduklarını.
Bem, os Yamamomo entenderam estas latas eram importantes para Alan Yates e sua gente.
... Yapmam gereken bir görev olduğunu hissediyorum... İnsanlara hikâyelerini anlat Bay Yates.
Então, temos o dever de contar a história ao público, Sr. Yates
Rowdy Yates.
Rowdy Yates.
Dr. Yates, New Orleans Hayvanat Bahçesi.
Dr. Yates, Zoo de Nova Orleães.
Bayan Perrin, Dr. Yates?
Menina Perrin, Dr. Yates?
- Hayvanat bahçesinden Oliver Yates.
- Oliver Yates.
Bayan Yates yumurtaları istiyor.
A Sra. Yates quer os seus ovos.
Bay Yates, size hiç zararım dokunmadı.
Sr. Yates, nunca fiz nada de mal.
Bay Yates, karınıza hepsini anlatacağım.
Deixe-me! Sr. Yates, eu contarei tudo a tua esposa.
- Bay Yates!
- Sr. Yates!
- Ne yapıyorsunuz, Bay Yates?
- O que está a fazer o Sr. Yates?
Bay Yates ile ne konuşuyordunuz?
De que estavam a falar tu e o Sr. Yates?
Bay Yates'e bana arkadaşça davranmamasını söylüyordum. Çünkü benim zaten bir arkadaşım var.
Só lhe estava a dizer para não se armar em amigo comigo porque eu já tenho um amigo assim.
Bay Yates ne yaptı?
O que fez o Sr. Yates?
Bay Yates, hayır!
Não, Sr. Yates!
Yates'ten.
É Yeats.
Doğru ya bu sabah kaptan Yates gelmişti.
É verdade, a capitão Yates chegou esta manhã.
Kaptan Yates.
É a capitão Yates.
Kasidy Yates ne zaman dönüyor?
Então, quando volta a Kasidy Yates?
Kaptan Yates istasyona döndü.
A Capitã Yates voltou à estação.
- Kaptan Yates.
- À Capitã Yates.
- Kasidy. Kasidy Yates.
- Kasidy Yates.
Kaptan Yates'e.
À Capitão Yates.
Söz veriyorum, makete bayılacaksınız Bay Leland, efendim. Bugün 2'de Yates and Yates'ten gelenler de çok sevecek.
Mas prometo-lhe que vai adorar a maquete, Sr. Leland, e hoje as duas pessoas da Yates e Yates também a vão adorar.
Biliyorsunuz Bayan Parker... Yates'in bu firmaya ne ifade ettiğini, size hatırlatma gereği duymuyorum.
Sabe, Miss Parker, não preciso de a lembrar da importância para esta firma de ter a Yates como cliente.
Kasidy Yates, nereye gidiyorsun?
Kasidy Yates, aonde vais?
Kasidy Yates.
A Kasidy Yates.
Beş ay önce, Kaptan Yates Bajoryalılar tarafından dış kolonilere yük taşımak için işe alındı.
Há cinco meses, a Capitão Yates foi contratada pelos Bajorianos para levar carga para uma das colónias remotas deles.
Kaptan Yates'de istasyona yerleşeli neredeyse 6 ay oldu.
E a Capitão Yates vive a bordo da estação há pouco menos de seis meses.
Kaptan, sizin için zor bir durum olduğunun farkındayım. Ama Kaptan Yates üzerinde gözetimimizi arttırmazsak...
Capitão, sei que é uma situação constrangedora para si, mas, se eu pudesse aumentar a minha vigilância à Capitão Yates...
Bu Bay Yates.
É o Sr. Yates.
- Kasidy Yates. - Kim?
- A Kasidy Yates.
Kasidy Yates.
Kasidy Yates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]