Yüzeye перевод на португальский
1,229 параллельный перевод
hastaları kuzay tünelinden dışarı, yüzeye çıkaracağız.
Levamos os pacientes para a superfície através do túnel Norte.
Yörüngeye girdikten sonra, Odo ve ben yüzeye ışınlanacağız.
Quando entrarmos na órbita, o Odo e eu teletransportar-nos-emos para a superfície.
Komutan... yüzeye yakın olan bütün Kazon araçlarını, herhangi bir şüpheli hareketleri konusunda dikkatle takip edin.
Comandante... monitorize todas as naves Kazon com cuidado e fique de olho em qualquer movimento de naves suspeito perto da superfície.
Araştırmak için yüzeye gittiler.
Eles foram até a superfície para investigar.
Bay Tuvok... onları yüzeye geri gönderin.
Sr. Tuvok... transporte-os de volta à superfície.
Yani kişi, yüzeye çıkmaya çalışan travmatik bir anıyı engelliyor.
Alguma coisa incomum sobre a nebulosa? Não. É uma classe-17 padrão.
Bana, bastırılmış bir anının bir koku veya bir görsel detay yüzünden yüzeye çıkmasının garip olmadığını söyledi.
Ele sofreu um trauma neural severo, então vou mantê-lo sedado pelas próximas horas. Eu lhe aviso quando for seguro acordá-lo.
Valtane ölmeden az önce, anının yüzeye çıkma sebebi gibi göründü.
Seus padrões neurais parecem estar travados juntos. Não consigo quebrar o elo.
Onları ışınlayabilmek için yüzeye ne kadar yaklaşmamız gerekecek?
Quão perto da superfície teríamos que chegar para os trazer para cima?
Yüzeye ışınlandı.
Foi transportado à superfície.
Her ikisi de yüzeye düşmüş.
Ambas caídas na superfície.
Atmosferik durum hakkında tam bir analiz istiyorum ve yüzeye hasar görmeden mekiği nasıl indirebileceğimiz hakkında en iyi teklifini de istiyorum.
Quero uma análise completa das condições atmosféricas e sua melhor sugestão de como colocar uma nave auxiliar na superfície.
O zaman bende bir mekik alıp izniniz olmadan yüzeye ineceğim konusunda, size bilgi vermek isterim.
Então eu lamento informá-la de que eu irei pousar uma nave auxiliar na superfície sem a sua permissão.
Eğer yüzeye dönecek olursan, bütün sorularına cevap vereceğim.
Se vocês retornarem para a superfície, responderemos a todas as suas perguntas.
Tuvok, yüzeye doğru geliyoruz.
Tuvok, estamos à caminho da superfície.
Yüzeye geri dön.
Volte para a superfície.
Haydi yüzeye inelim.
Deixe-me descer no planeta.
Biraz da şanş ile, yüzeye çıkabiliriz.
E a respeito do resto?
Görünüşe göre, mekikte bulunan 4 kişi, yüzeye ışınlandı.
Parece que quatro pessoas foram transportadas da nave para a superfície.
Orada 50 yıldır başka birini bekliyordu yüzeye ulaşmak için başka bir vücudu.
Esperou 50 anos por outro hospedeiro que o trouxesse à superfície.
Bizi yüzeye çıkarmalısın.
Ponha-nos à superfície.
Dibine ulaşsan bile, yüzeye geri dönmek için yeterince havan olmayacak.
Mesmo que chegues ao fundo não terias ar suficiente para chegar à superfície.
Yüzeye geldiğimizde, sırtüstü yüzmek yok.
Quando chegarmos à superfície do outro lado, não nades de costas, certo?
Bu tüneller yüzeye çıkıyor olabilir.
Agora, estes túneis podem levar-nos à superficie. Sim.
Sürekli yüzeye doğru çıkmaya çalış.
Dá às pernas para a superfície e continua sempre.
Keldysh, Mir-2 yüzeye çıkıyor.
Keldysh, Mir-2 a ir para a superfície.
Şurada, Zift Çukurları'nda yüzeye çıktı, deliği yarattı.
Começou aqui, nas pedras de alcatrão, criou esta ruptura.
Belki de o denemiştir, ama kız tekrar yüzeye çıkmıştır.
Talvez tenha tentado puxar mas ela flutuou.
Yüzeye ışınlandıktan sonra, sonunu bulana kadar burada ki geçitten ilerleyeceğiz.
Nos transportaremos à superfície Então, desceremos por esta passagem até este beco nesta cavidade.
Yüzeye gittim, daha doğrusu oraya gideceğim, ve o gemide ki insanlar, beni Kazon'un elinden kurtaracaklar, ve yanlarında götürecekler.
Eu fui para a superfície, ou, melhor, eu irei para lá, e as pessoas a bordo da nave, eles vão me resgatar dos Kazon e levar-me com eles.
Yüzeye doğru gelen bir mekiğimiz var.
Uma nave auxiliar é o único meio de chegar à superfície agora.
Dümen kontrollerini kaybettim. Ve acil durum ışınlayıcısı ile yüzeye indim.
Perdi controle do leme e tive que fazer transporte de emergência até a superfície.
Mümkün olduğunca kısa sürede yüzeye bir takım göndermek istiyorum.
Mande um grupo de busca o mais rápido possível.
Gelen iki astroidi buharlaştırmayı denedik, ama parçalanıp yüzeye çarptılar.
tentamos desintegrar dois asteróides que se aproximavam, mas fragmentaram e atingiram a superfície.
Bay Tuvok yüzeye geri döndü.
O Sr. Tuvok retornou para a superfície.
Bay SkIar... Yüzeye geri döndü.
O Sr. Sklar... retornou à superfície.
Onlar yüzeye indikten sonra bir güvenlik taraması yap.
Depois que eles estiverem na superfície, tenha cuidado...
Şüpheliyim, ama ne olduğunu bulmak için yüzeye gitmeye gönüllüyüm.
Não tenho certeza. Mas eu quero ir com você à superficie e descobrir.
Üçüncüsü yüzeye ateş etmeye devam ediyor.
A terceira continua atirando na superficie.
Ama ben kıçımı yüzeye çıkaracağım Dua edelim de bot hala orada olsun ve o şeyler etrafında yüzüyor olmasın O zaman buradan toz olacağım
MuIIigan, faz como queiras mas eu vou lá para cima, a rezar para que o meu barco esteja Iá, sem coisas daquelas Iá dentro, e depois vou sair daqui para fora.
Ama beslenmek içi yüzeye çıkar.
Vem à superfície para comer.
300 metreye indikten sonra yüzeye çıkınca birkaç gün basınç odasında kalmanız lazım.
Depois de estarem a 300m... ... à volta, terão uns dias de descompressão.
Yüzeye çıkabileceklerini söyle.
Pergunta quando a equipa regressa à superfície.
Yüzeye çıkmak için hazırlanın.
O submarino está pronto para o vosso regresso.
Fletcher, yüzeye haber ver uzay gemisine girdik.
Fletcher, informa a Marinha... ... que tivemos acesso à nave.
Ekip 2 saatte yüzeye çıkmalı veya üste kalmalın
Têm 2H para se retirar ou permanecerão aí.
Yüzeye çıkmaktan memnunum.
Estou encantado por sairmos daqui.
Yüzeye çıkışımızı engelledin.
Você estragou o nosso regresso à superfície.
Yüzeye çıkmıyoruz.
Não regressamos à superfície.
Denizaltı yüzeye döndü.
Por alguma razão o submarino voltou para cima.
Bastırılmış anı yüzeye çıkmaya devam ederse, çok daha fazla hasara neden olacak.
No ecrã.