Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Z ] / Zebraman

Zebraman перевод на португальский

43 параллельный перевод
Zebra Adam!
Zebraman!
Bu Zebra Adam.
É o Zebraman.
İŞmdi millet hadi hep beraber Zebra Adamın TV şovunu izleyelim..
Agora, todos, veem o Zebraman na TV juntos.
Dövüş, Zebra Adam!
Combate, Zebraman!
Uç, Zebra Adam!
Voa, Zebraman!
Zebraman!
Zebraman!
Zebra Adam sadece bir süper kahraman değil, hayallerine inanmakla ilgili bir şey.
Zebraman não é um super heroi, É sobre acreditar nos nossos sonhos.
Doğru.Zebra Adamın yaşadığı yıl.
Esta certo. É o mesmo ano que o Zebraman tomou lugar.
Zebra Adam.
Zebraman.
Ben Zebra Adamım.
Sou o Zebraman.
Bu Zebra Adam...
É o Zebraman...
Zebra Adam Yumruğu!
Zebraman murro!
Bunun gerçek Zebra Adam olup olmadığını merak ediyorum?
Pergunto-me se era realmente o Zebraman?
Zebra Adamı burada izleyebilirsin.
Podes ver o Zebraman aqui.
Zebra Adamın ilk bölümü.
É o primeiro episodio do Zebraman.
Bu Zebra Adam!
É o Zebraman!
Profesör Ichikawa Zebra Adamın bir fanı!
Professor Ichikawa é fã do Zebraman!
Endişelenme Zebra Adam.
Não te preocupes, Zebraman.
Zebra Adam geri zekalı değil!
Zebraman não é idiota!
Ama, Zebra Adam geri zekalı değildir.
Mas, Zebraman não é um idiota.
Zebra Adam mısınız?
Zebraman?
Zebra Adamın senaryoları.
Zebraman scripts.
Zebra Adamı tanıyor olmalı.
Ele deve saber sobre o Zebraman.
Kısa süre sonra uzaylılar planlarını gerçekleştirmek için Zebra Adamın senaryolarını kullanmaya başlamışlar.
Depois em breve, os aliens usaram as escriturasdo Zebraman nos planos deles.
Zebra Adam
Zebraman
Zebra Adam...
Zebraman...
Zebra Adamın dünyayı kurtaracağına inanıyor.
Acredita que o Zebraman ira proteger a terra.
Zebra Adam.
É o Zebraman.
Zebra Adam!
E ´ o Zebraman!
Yardım et, Zebra Adam!
Ajuda-me, Zebraman!
Elinden geleni yap, Zebra Adam!
Faz o teu melhor, Zebraman!
Zebra dikkat et
Zebraman, cuidado!
Zebra Adam uç ve savaş.
Zebraman, voa e luta.
Zebra Adam uçmalı.
Zebraman tem de voar.
Zebra Adam gökyüzüne uçmalı.
Zebraman tem de voar para os ceus.
Şimdi Zebra Adam dönüşü.
Agora é a vez do Zebraman.
Herkes Zebra Adamı bekliyor.
Todos estão a ´ espera do Zebraman.
Teşekkürler, Zebra Adam!
Obrigada, Zebraman!
Saat Kralı, Calendarman, Kiteman, Kedi Adam, Zebraman ve Kral Condiment.
O Rei Relógio, o Homem-Calendário, o Kiteman, o Catman, o Homem-Zebra e o Rei Condimento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]