Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Z ] / Zeitgeist

Zeitgeist перевод на португальский

28 параллельный перевод
Jenerasyonumuzun ruhunu yakalamışsınız.
Você captou o Zeitgeist!
Bana bak, Zeitgeist, bir daha olmasın, fena yaparım.
Zeitgeist, para a próxima vão dentro, você e os bichos. Mortos ou vivos.
evet, Zeitgeist magazininde.
Sim, na revista Zeitgeist.
Columbia üniversitesinde bir seminer düzenleyeceğim.
Dou um seminário sobre zeitgeist cultural.
Artık yine öyle, ama Zeitgeist'den sonra tabi.
Agora já está desactualizado, mas ainda tem o espírito da coisa.
Yani, Çağın Ruhu'nun çocuğu olmak nasıl bir şeydir?
Quer dizer, como é ser filho do Zeitgeist?
Sezgilerim kültürel modanın
Se o meu sentido de cultura Zeitgeist estiver apurado... - Tem cuidado.
Sezgilerim kültürel modanın
Se o meu sentido de cultura Zeitgeist estiver apurado...
- Zeitgeist sunucusuna giriş hakkın var mı?
Tens acesso ao servidor Zeitgeist?
Zeitgeist Zamanın Ruhu Çeviri :
Zeitgeist
Bu yüzden ki sürekli olarak düzmece bir yaşam, din, medya ve eğitim yoluyla bizlere sunuluyor.
Esta è a razão pela qual um constante e fraudulento "zeitgeist" è propagado através da religião, os mass media e o sistema de educação.
Yarattıkları ve soyup soğana çevirdikleri tüm bu Zeitgeist, kağıttan evler gibi yıkılacak.
E o Zeitgeist que nos está a ser preparado, desmoronará como um castelo de cartas.
Bir önceki soru için de "zeitgeist" ı denemiş miydik? E - İ
E a palavra anterior, tentámos "zeitgeist"?
Zeitgeist ya da zamanın ruhu...
Há um zeitgeistou qualquer...
Addendum Zamanın Ruhu :
ZEITGEIST ADENDO
Ben bir yazarım. Ahlak ve kültür düzeyine katkıda bulunuyorum.
Eu contribuo para o zeitgeist.
"Ahlak ve kültür düzeyinin" manasını biliyor musun?
Tu ao menos sabes o que "zeitgeist" significa?
[ZEITGEIST]
ZEITGEIST
[ ZEITGEIST :
ZEITGEIST :
Bu sunum, Zeitgeist Hareketi öğretileri, felsefesi ve amaçları hakkında temel bilgi vermek üzere hazırlanmıştır.
A seguinte apresentação está concebida para dar uma visão básica geral dos princípios, filosofia e objectivos do Movimento Zeitgeist.
Zeitgeist Hareketi, siyasi bir hareket değildir.
O movimento Zeitgeist não é um movimento político.
Aslında Zeitgeist Hareketi, endüstri tasarımcısı ve toplum mühendisi Jacque Fresco'nun ömür boyu süren çalışmasını oluşturan Venüs Projesi'nin, aktivist koludur.
O Movimento Zeitgeist, na verdade, é o braço activista do Projecto Vénus, uma organização que constitui o trabalho de vida do desenhador industrial e engenheiro social Jacque Fresco.
Basit bir ifadeyle, Venüs Projesi'nin temsil ettiği ve Zeitgeist Hareketi'nin onayladığı şeyi, "Bilimsel Yöntem'in toplumsal meselelere uygulanması" şeklinde özetleyebiliriz.
Em termos simples, o que o Projecto Vénus representa e, consequentemente, o que o Movimento Zeitgeist apoia, poderia ser resumido como a aplicação do método científico para o interesse social.
Zeitgeist Türkiye
The Zeitgeist Movement
Zamanın ruhundan bahsetti.
Ele fala do Zeitgeist.
Modern bahçelerin tüm zamanının ruhuna hitap ediyor.
Explora todo o zeitgeist do pátio moderno.
" Meğer Zeitgeist'e kimilerinin dediğinden çok daha yakınmışım.
Acontece que posso estar mais perto do Zeitgeist do que certas pessoas julgavam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]