Zombieland перевод на португальский
24 параллельный перевод
Burası artık Zombiler Birleşik Devletleri.
Agora são os Estados Unidos de Zombieland.
Zombi Ülkesi'nde hayatta kalmak için birinci kural :
Regra no 1 para sobreviver em Zombieland :
Zombi Ülkesi'nde hayatta kalmak için bir kural daha : Hafif yolculuk.
Outra regra para sobreviver em Zombieland :
Dışarıdaki pek çok şeyden korkunca dışarı gitmemeye başlıyorsunuz. Bu, bana zombilerden önce oldu.
Quando se tem medo de tudo o que há lá fora, deixa-se de ir lá fora, que foi o que me aconteceu antes de Zombieland.
Tallahassee, Zombi Ülkesi'nde stres atmazsan kafayı yiyeceğine yürekten inanıyor.
Tallahassee acredita piamente que não devemos reprimir-nos em Zombieland, senão damos em doidos.
Wichita, zombilerden önce de bizim gibi erkeklerle böyle oynuyordu.
Ainda antes de Zombieland, Wichita já manipulava homens como nós.
Zombi Ülkesi'nde hepimiz yetimdik.
Éramos todos órfãos em Zombieland.
Zombi Ülkesi'nde büyümek zor.
Pois, é duro crescer em Zombieland.
Ücretsiz park. Zombi Ülkesi'nin en iyi yanı.
Estacionamento livre, que por acaso é a melhor coisa de Zombieland.
Hayır, en iyi yanı Facebook güncellemesi olmaması.
Não, o melhor em Zombieland é não haver actualizações do Facebook.
- En kötü yanı ne peki?
Épico. E o pior em Zombieland?
Ben Zombie Ülkesi'nden Columbus, Ohio. İyi geceler.
Sou Columbus, Ohio, de Zombieland, a desejar-vos uma boa noite.
Ben Pleasantville yerine daha çok Zombieland bekliyordum.
Esperava a Terra dos Zombies, não a Terra Agradável.
Zombieland'e hoş geldiniz.
Bem vindos... A Zombieland.
Zombieland en korkunç kâbuslardan oluşan bir derleme.
Subtitles by disssst Z-land é como uma grande colecção de pesadelos.
Zombieland'deki en önemli kural.
O topo das minhas regras para sobreviver em Zombieland.
Zombieland'de isim olarak geldiğimiz şehirleri kullanırız.
Em Zombieland, Chamamo-nos pelos sitios de onde viemos.
Detroit ile tanışın, eski Onstar operatörü şimdinin Zombieland'in koruyucu meleği.
Apresento-te Detroit, a operadora "badass" da ex-onstar. Que é agora o anjo da guarda de Zombieland,
Columbus, Zombieland'den sağ çıkanlar için bazı kurallar var.
O Columbus tem estas regras para sobreviver em Zombieland.
Zombieland'de Kural 19 :
Regra numero 19 para sobreviver em Zombieland :
Zombieland'den sağ çıkanlar için bir takım kurallarımız var.
Oh, sim, eu tenho estas regras para sobreviver em Zombieland.
Zombieland ile ilgili bir başka şey ise asla kendinizi tam anlamıyla temiz hissetmezsiniz.
Uma coisa sobre Zombieland, Nunca nos sentimos limpos o suficiente.
Yaparım. Sen ne yapıyorsun? Zombieland ne durumda?
Como está a Terra dos Zombies?
New Beverly'de Zombilerin Şafağı ve Zombieland oynuyordu.
Uma Noite... de Morte e Bem-vindo à Zombieland.