Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Z ] / Zorin

Zorin перевод на португальский

82 параллельный перевод
Zorin Endüstrileri.
As Indústrias Zorin.
Peki ya Zorin?
E quanto ao próprio Zorin?
Max Zorin mi?
Max Zorin?
İşin aslı, Bakanım, sızıntı Zorin şirketi aldıktan sonra başladı.
Com o devido respeito, Sr. Ministro, a "fuga" ocorreu depois de Zorin ter comprado a companhia.
Zorin'in atı.
O cavalo de Zorin.
Bastonlu olan Max Zorin mi?
Com a bengala. Max Zorin?
- Şanslı adam, Zorin.
- Homem de sorte, o Zorin.
Fransız Gizli Servisi'nin onun Almanya'da ki geçmişiyle ilgisi bilgisi yok mu?
A "Sureté" não tem dados sobre o Zorin antes de sair da Alemanha de Leste?
Söylesene, neden Zorin'in atları yarışçı soyundan gelen diğer atları yeniyor?
Diga-me, porque vencem os cavalos do Zorin com tal superioridade?
Bu ay, Zorin Paris yakınlarındaki harasında yıllık satışlarını yapacak.
Ainda este mês, Zorin terá os leilões anuais na sua caudelaria perto de Paris.
Sadece, Zorin'in yakınlardaki harasında safkan satışı olacağını öğrendim.
Que Zorin vai leiloar puros-sangue na sua caudelaria perto daqui.
Mösyö Zorin gecikti.
O Senhor Zorin foi retido por razões de trabalho.
ZORIN ULUSLARARASI BANKASI
BANCO INTERNACIONAL ZORIN
- Mr Zorin.
- Sr. Zorin.
Orada Zorin'in petrol yatırımlarıyla ilgileniyorum.
Lido com os interesses em petróleo do Sr. Zorin.
Bay Zorin'in at çiftleştirme danışmanıyım.
Sou o consultor de criação do Sr. Zorin.
Bay Zorin, büyük bir zevk.
Sr. Zorin, é um grande prazer conhecê-lo.
Siz tebrik etmeliyim, Bay Zorin.
Tenho que felicitá-lo, Sr. Zorin.
Demek Zorin yarışları böyle kazanıyor.
É assim que Zorin ganhou a corrida.
Dünyada mikro çip fazlası var ve Zorin bunları stok yapıyor!
Há um excesso mundial de "microchips" e Zorin está a acumulá-los!
Buna fazla güvenme, Zorin.
Não conte com isso, Zorin.
- Günaydın, Yoldaş Zorin.
- Bom dia, Camarada Zorin.
Peki ya Zorin?
E sobre o Zorin?
Conley Zorin'in Doğu körfezindeki petrol dönüşüm projesini yürüten bir jeolog.
Conley é um geólogo. Dirige o projecto petrolífero de Zorin na Baía de Leste.
Tam Zorin'e uygun bir adam!
Parece-me o tipo de homem do Zorin!
Zorin'in hesabını izliyoruz.
Vigiamos a conta de Zorin.
Yaklaşık bu zamanda Zorin Batıya gelmiş.
Por volta da mesma altura que o Zorin veio para o Oeste.
Zorin streoit çocuklarından biri olabilir mi?
O Zorin poderia ser uma das suas crianças dos esteróides.
Zorin petrol pompa istasyonu koydaki en iyi yengeç bölgelerini mahvediyor.
A estação de petróleo do Zorin arruinou uma das melhores zonas de caranguejo.
ZORIN ENDÜSTİRİLERİ
INDÚSTRIAS ZORIN
Ekonomimizin Zorin gibi yatırımcılara ihtiyacı var.
A nossa economia precisa de investidores como o Sr. Zorin.
Okuyucularım Zorin'in boru hattına neden petrol yerine deniz suyu pompaladığını bilmek istiyor.
Porque anda Zorin a bombear água do mar para o seu oleoduto em vez de extrair petróleo?
Sadece bir başka Zorin uşağı, Bay...
Só mais um boneco do Zorin, Sr...
Ve sende Zorin'den aldığın beş milyon dolarlık rüşveti anlatırsın.
Assim conta-lhes sobre o pagamento de $ 5 milhões que recebeu do Zorin.
- Zorin'le ilgili araştırma yapıyorum.
- Investigo para um artigo sobre Zorin.
Zorin hakkında bir şeyler anlatabilirim.
Posso dizer-lhe umas coisas sobre o Zorin.
Zorin.
O Zorin.
Zorin karar vermene yardım etsinler diye gorillerini yolladı.
Então o Zorin mandou os seus gorilas para a ajudarem a decidir.
Merkezi Zorin'in petrol alanının yanı.
O epicentro é perto do campo de petróleo de Zorin.
Dün Howe'a Zorin'in kuyularına deniz suyu pompaladığını söyledim.
Disse ao Howe ontem que o Zorin está a bombear água do mar para os poços.
Howe artık Zorin'i durdurmak zorunda.
O Howe tem que parar o Zorin já.
Üst makamlara gitmeden önce Zorin'in amacından emin olabilseydik.
Gostava que fosse mais específica sobre as intenções de Zorin.
Ama Zorin'in bundan ne kazancı olur?
Mas que teria o Zorin a ganhar com isso?
Bantta Zorin Silikon Vadisi'nden bahsetti.
Na fita o Zorin mencionou o Silicon Valley.
O halde, neden beni aydınlatmıyorsun, Zorin?
Bem, então, porque não me "ilumina", Zorin?
Bay Zorin.
Sr. Zorin.
Bu yeşil ışıklar - Zorin'in petrol kuleleri.
Estas luzes verdes são os poços de petróleo do Zorin.
Zorin, faya su bastırmak için göllerin tabanında patlama yaratmalı.
O Zorin só tem que fazer explodir o fundo destes lagos para inundar a falha.
Bay Zorin, bu adamlar size bağlıdırlar.
Sr. Zorin, esses homens são-lhe leais.
Zorin'i benim için öldür!
Apanhe o Zorin por mim!
Zorin, onu çiğ çiğ yer.
- Zorin vai comê-lo vivo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]