Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Z ] / Zumba

Zumba перевод на португальский

55 параллельный перевод
Higitus figitus zumbakazin
Figuitus, figuitus, zumba cazão.
Yumruk!
Zumba!
Bum bum yok mu?
Quê? Não há zumba-zumba?
Bum bum yok.
Não há zumba.
Vur şuna.
Zumba no saco.
Vız, vız, vız!
Zumba, zumba, zumbido.
Zile basın, aşağıya ineyim.
- Zumba e eu descerei.
Öğlen 3 gibi onları giydiğinde, harika hissedeceksin.
Por volta das 14.00h, 15.00h. malhas nos mauzões e zumba, sentes-te bem.
Yoga, zumba, kickboks yapıyorum.
Eu faço yoga, zumba e kickboxing.
- Bu akşam ilk zumba dersimi alacağım.
Hoje tenho a minha primeira aula de zumba.
Dana eskiden zumba yapardı ama senin pek hoşuna gidecek bir şey değil.
A Dana praticava zumba, mas não me parece algo de que gostasses.
Salı günleri Zumba dersi var.
Ele tem aula de Zumba às Terças.
Gemma'nın öldüğü gece 8.15'de Zumba sınıfında olduğunu doğruladılar.
Confirmaram que esteve na aula de Zumba das 20h : 15m - na noite em que a Gemma foi morta.
Çünkü onu Zumba dersine götüreceğim, burada oturup üçünüzle konuşmaktan... bin kat daha cazip.
Porque gostaria de a levar a uma aula de Zumba, que é algo que eu preferia muito mais estar a fazer do que falar com vocês os três.
Zumba, Zumba.
Zumba, Zumba.
Zumba yapmaya başlamıştım.
Comecei a fazer zumba.
Hakim Zumba sınıfından çıktığında ona arama emrini imzalatıp yerel rehine dükkanlarını arayacağım.
Quando o juiz sair da aula de dança, vou fazê-lo assinar uns mandados para que possamos realizar buscas às casas de penhores locais.
Aynen, ve Dee Ann'de zumba * yaparken dizini incitti.
- E a Dee Ann lesionou-se na Zumba.
48 yaşında, diş hijyenisti, çocuğu yok.
É higienista oral. Não tem filhos. Gosta de Zumba.
Zumba dansını severim.
Gosto da Zumba.
- Size göre bir şey var ; zumba.
Só há uma coisa para isso. Zumba.
Herkese merhaba! Ben Arthur.
Chamo-me Arthur e vamos dançar e fazer exercício com zumba!
- Zumba için gelmiştim.
Estou no sítio errado.
- Doğru yerdesin.
Já estás na aula de zumba.
Şimdi de Zumbaya başlamış.
Eu não digo? Lá está ela com o zumba!
- Annem Zumba mı başladı?
- A Mãe dança zumba?
Bu ne gürültü yahu.
Passar o dia a ouvir zumba!
Psikoloğum hareketli olmamı söyledi. Şu Zumba bana iyi geldi.
O psiquiatra aconselhou uma atividade física, a zumba faz-me imenso bem!
Bu sabah zumba dansı yaparken bayılmışşsın?
Ocorreu esta manhã, durante a "zumba"?
Bu, zumba dersi sınıfı arkadaşlarından gelmiş.
Esta é de uma das tuas colegas da aula de "zumba".
Kaitlyn gülerken ağzımı çok açtığımı ve çocuklara zumba dansı öğretiyor gibi göründüğümü söylüyor.
A Kaitlyn disse que o meu sorriso está enorme, e parece que estou a ensinar Zumba a crianças.
Sizin oralarda Zumba Sınıfları vardı, değil mi?
Vocês têm aulas de zumba em Chicago?
- Daha önce birkaç zumda dersi almıştım ama buradaki ilk dersim olacak.
Eu já tive algumas aulas de zumba, mas é a minha 1ª aula aqui.
Pilsen'da kendi başına zumba dersine mi geldin yani?
Estás a dizer-me que vieste a uma aula de zumba, - em Pilsen sozinha?
- Yelp'teki en iyi zumba sınıfı burası ama.
Mas esta é considerada a melhor aula de zumba pelo Yelp.
Bir Zumba deyin...
Posso ouvir-vos a dizer zum...
- Zima değil Zumba.
- Vamos lá! - É Zumba.
Bir yere gitmek demişken, yarın Zumba'dan sonra bir şeyler içmeye gitsek nasıl olur?
Por falar em ir aonde quiseres, que tal nós... sairmos para beber uns copos amanhã depois da aula de Zumba? Claro.
Boş vakitlerimde de yumruk çakmayı, planking'i, çek-çıkar pantolonu... Auto-Tune'u havada ters taklayı ve Zumba'yı icat ettim.
Em lazer, inventei bate-punho, equilíbrio prancha, calça "tira fácil", o Auto Tune, manobra de skate e Zumba.
Kıtır, kıtır, kıtır.
Zumba, zumba, zumba.
Zumbayamı gidiyorsun?
Tens aulas de zumba?
Belki de Melissa ve Todd mercimeği fırına vermece oynuyordu.
Talvez a Melissa e o Todd estivessem a fazer um zumba-zumba.
- Zumba dersi aldım.
- Eu fiz zumba.
- Zumba!
- Zumba!
Zumba dersime geç kaldım.
Estou mesmo atrasado para a minha... Aula de Zumba.
Zumba'daydım.
Estava na Zumba.
- Zumba.
- Zumba.
Zumba gibi. New York'a taşınma sebebim oydu.
Eu vim para Nova Iorque por causa dela.
Birlikte dans edip zumba yapacağız.
Estão preparados?
Yanlış oldu galiba.
Ia para a aula de zumba.
- Teşekkür ederim. - Zumba!
Zumba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]