Şteve перевод на португальский
10,939 параллельный перевод
Steve, ona inanabiliyor musun?
- Steve, acreditas nele?
Steve Trevor'ı yolladığına göre durum epey hassas olmalı.
É um assunto sensível se mandou o Steve Trevor.
- Steve.
- Steve. - Olá, Joe.
Baksana Steve, seni tanımasaydım kesin aklına takılan bir şey var derdim.
- Steve, se não te conhecesse, podia jurar que estás a pensar em alguma coisa.
Steve...
Steve, acredito que a tua mãe
Steve, ne oldu?
Steve, o que é que se passa?
- Steve, orada kal ve ambulansı bekle.
Steve, espera pelo socorro, enviarei polícias atrás da carrinha.
Steve!
- Steve?
Korkma.
Será preciso mais que uma bola de demolição para parar o Steve. Não te preocupes.
Steve, söyle.
Steve, sim.
Bak Steve, bağlantılarımla görüştüm bile.
Olha, Steve, já falei com os meus contactos.
- Çıkmalarına izin veremem Steve.
Não posso deixá-las sair, Steve.
Yapamam Steve.
Não posso fazer isso, Steve.
Hayır, bunu yapmak istemezsin Steve.
Não queres fazer isso, Steve.
Oğlum gibisin Steve seni korumak için yapamayacağı şey yok.
És o mais próximo a um filho que alguma vez tive, Steve. E não existe nada que não fizesse para te proteger.
Cockney Rebel'dan Steve Harley, bunlardan birisi tarafından yakalandı.
Steve Harley, de Cockney Rebel, foi apanhado por uma delas.
- Merhaba, ben Steve. Alkoliğim.
Olá, chamo-me Steve, sou alcoólico.
- Merhaba Steve.
Olá, Steve.
- Steve?
- Steve?
Steve...
Steve...
Steve denen garip adam yapabileceğini söyledi.
Aquele estanho do Steve disse que conseguias.
Steven Tyler'ı gördün. Kuru üzüm gibi çocuk.
Viste a Steve Tyler, parece uma uva passa.
Steve, Danny nerede?
- Steve, onde é que está o Danny?
Çünkü o sadece adi bir uyuşturucu baronu değil Steve.
Porque ele é mais do que um traficante de droga idiota, Steve.
Beni neden tutuklamadılar? Steve, pek çok madalya almış bir donanma subayısın.
Steve, és um SEAL da Marinha altamente condecorado.
Steve, az önce Duke aradı.
Steve, recebi uma chamada do Duke.
Steve, duruşmanın bugün olacağını bilmelisin.
Steve, devias saber que a audiência será hoje.
- Steve, sorun yok.
- Steve, está tudo bem.
Steve, dinle beni.
Steve, ouve-me.
Steve... Az önce bağlantımdan duydum.
Steve... acabei de receber informações do meu contacto.
Steve, Reyes'in Danny'nin kardeşini petrol varilinde teslim ettiğini söylemişti ya?
Steve, disseste que o Reyes entregou o corpo do irmão do Danny dentro de barril de petróleo?
Steve, telsizden kendimizi tanıtmamızı söylüyorlar.
Steve, tenho contacto via rádio com o solo, estão a pedir para nos identificarmos.
Steve, karantinadayken beni izlediğini biliyorum.
Steve, sei que me estavas a vigiar enquanto eu estava em quarentena.
Bana değil, sana borcu olan biri.
Não é que me devia um favor, Steve, é quem te devia a ti.
- Evet. Bu golf cahili de Steve McGarrett.
Este amador aqui, é o Steve McGarrett.
Nasılsınız? - Ben Steve.
Prazer em conhecê-lo.
Steve!
Steve!
Nasıl oluyor da Steve Amca'dan yirmi vuruş geride olmana rağmen beraberesiniz?
Como é que podes ter menos 20 tacadas que o tio Steve e ainda estar empatado?
Çünkü Steve Amca'nın LGPA şampiyonu bir yardımcısı olmasına rağmen kendisi pek çok açıdan hâlâ yetersiz.
Porque apesar do tio Steve fazer parte da LPGA Profissional de golfe, como carregador de tacos, ainda tem uma grande desvantagem... De várias maneiras.
Başarı... Pekâlâ. Şöyle diyeyim, dürüst olmam gerekirse, Steve kontrol manyağı biri olarak çok ama çok ilerleme kaydetti.
Eu diria, honestamente, que o Steve está a fazer um trabalho excelente no controlo dos problemas dele.
Ben Steve McGarrett.
Sou o Steve McGarrett.
Hep sen kullanıyorsun. Kontrol sende olmalı Steve.
Tens que estar sempre no comando, Steve.
İğrenç kokuyor Steve.
Isso tem um cheiro horrível, Steve.
Kesinlikle aşama kaydettin Steve.
Definitivamente um avanço, Steve.
Birincisi senin doğumundu. İkincisi, Steve Miller Band konseri için malzemeci adamla yatmamdı.
O segundo foi dormir com o técnico da Steve Miller Band.
Ben Beyazıt Öztürk değilim. Bu da Aileler Yarışıyor değil!
Não sou o Steve Harvey, malta, e isto não é o "Family Feud".
Steve-O! Steve-O! Steve-O!
Steve-O!
Steve Tyler ve arkadaşlarından "Sweet Emotion" şarkılarının biraz boktan yorumu için özür dilerim.
Peço desculpa ao Steve Tyler e aos rapazes pela minha versão ligeiramente marada da música "Sweet Emotion".
Steve, daktilo ve ekranla oynamayı bırakıp kamp bilgisayarında bize yardım et.
Steve, para de brincar com a máquina de escrever e o televisor e ajuda-nos com uma coisa no computador.
Steve, matrisi yazdırır mısın?
Steve, imprime essa matriz.
Merak etme anne Steve bize bedavaya yardımcı olacak.
Não te preocupes. O Steve vai ajudar-nos de graça.