155 перевод на русский
118 параллельный перевод
155 demek istiyor.
Она имеет ввиду 911.
Çok etkileyici.
- Да, могу себе представить какая она была высокая 155 сантиметров высотой, без обуви. - Это восхитительно
70, 72, bu civarda mı? Hentbol oynar mısın?
155, 160, что-то вроде этого?
68, 67...
155, 150...
155 numaralı NASA uçuşu yolcuları yedinci kapıya varacaktır.
Пассажиры полета НАСА 155 приезжают на посадочные ворота семь.
70 kilo kadar diyebilirim.
Вес примерно 155 фунтов.
Naturalizasyon - 155, karşı oy - 154.
" "а" натурализацию - 155, "против" - 154.
. - 155 milde.
Их раздавят не больше, чем через 2 минуты.
Vuruş için manevra yapıyorum.
На расстоянии 155 миль. Прямо по курсу два МИГа.
Hatırlayın : üç... sizi bırakmak çok güç.
[Skipped item nr. 155]
Ben kötü Homer`ım.
[Skipped item nr. 155] А я злой Гомер!
Teğment Jadzia Dax ve Dr Julian Bashir, beyzbol oyuncusu Harmon Bokai ile tanışın. 155 00 : 12 : 41,053 - - 00 : 12 : 43,767 Kendisi 200 yıl önce ölmüştü.
Лейтенант Джадзия Дакс и доктор Джулиан Башир, познакомьтесь, Хармон Бокаи, известный бейсболист Лондонских Королей.
ABD Federal Polis Teşkilatı yılda 155.000 mahkûmu nakil, duruşma ve tıbbi muayene amaçlarıyla ülkenin dört bir yanına uçakla taşımaktadır.
Cлужбa бeзoпacнocти CШA eжeгoднo пepeвoзит 155 000 зaключeнныx, дocтaвляя иx в мecтa oтбывaния cpoкa, в cyд и нa мeдэкcпepтизy.
Uydu dünyadan yaklaşık 155 mil yukarıda.
И почему мы не можем получить его изображение.
Hudson'da, 155. caddede bir tane daha var.
Там еще один на Гудзоне вверх на 1 55-й.
Hudson'da 155. caddedeki 1906'da kapatılmış.
И Хадсон и 1 55 была закрыта в 1 906.
Normal shot 55 ya da "body shot" 155. Hangisi?
- За 55, или "Боди Шот" за 155?
- Bilmem. 155 " i ara.
Я не знаю. Звони в 911.
- 155 " i arama.
Не надо 911.
155. dükkanın önündeyim.
Я спереди павильона сто пятьдесят пять
Patron, Pennsie ve Gold'un orada güpegündüz Elijah Davis'i vurmuş adamdan bahsediyorsun ondan sonrada telefonu alıp 155'i arayıp polise...
Босс, ты говоришь о кореше, который подошел... к Элайдже Дэйвису и пристрелил его... средь бела дня... на углу Пенси и Голд, потом снял трубку, набрал 9-1-1 и сказал полицейским,
Genç bir kadın 30-35 yaşlarında 1,65-1,70 boylarında.
Это молодая женщина от 30-ти до 35-ти лет 155-160, брюнетка.
Yüz elli beş.
155.
Elimizdeki en büyük terazi 155 kg'a kadar ölçüyor.
Самая большая шкала которая у нас есть, доходит только до 350-и.
155 cm boyundayım, 80 kilo ağırlığındayım.
У меня рост 1,54 метра, и вес 77 кг
110 ve 155. Sokaklar bana ait. Tüm nehir kıyısı.
Сo 1 1 0-oй пo 1 55-ую улицы, oт pеки дo pеки, - всё пoдo мнoй.
Ayakkabılar ise daha yeni 155 dolara düştü, toplam 1,042.68 dolar yapıyor.
Ботинки только что уценили со $ 155, значит все вместе $ 1042.68.
- 155 var ya? Ücretsiz numara.
- Бесплатный номер.
- Evet! - 155 mi? Bu çok büyük hasar verir.
Пизданет так, что костей не соберешь.
Kanal ile 155. caddenin köşesindeyim.
Я на углу каналов и 155ой улицы.
Ismarlama kıyafet yapan yüksek standartta bir butik! Yine tahmin ettiğim gibi! Usui-san tam olarak kim?
139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик
155'i ara gitsin.
- Ты в любой момент могла бы набрать 02.
Bu onu özetliyor. Normalde telefonu sürekli açık olur. O bizim acil servisimiz gibi yani 112 ve ya 155'i aramak gibi.
Из всех людей, чей номер должен у нас быть на экстренный случай, типа 911, его номер занят.
155 mi?
Полиция?
[Toplam Hesap 171,155, Para Çekme İçin Geçerli 171,155]
[Остаток средств на счёте : 171 155 вон]
"155. Cadde İstasyonundaki üstlerine kan sıçrayan şahitler... Dördüncü sayfada devam ediyor..."
"Забрызганные кровью свидетели на станции" 155-я улица "... продолжение на четвертой странице... "
155. Cadde İstasyonu...
станции "155-я улица"...
Pekâlâ, LAPD Suç Raporu'na göre,... komşular bağırma duymuş. Gelmişler, kapıyı çalmışlar,... giriş kapısının oradan güvenlik şirketini ve 155'i aramışlar.
Итак, по данным полицейского отчета, соседи слышали крики, вышли посмотреть, постучались, вызвали спасателей и 911.
155 milyon dolar verildi.
155 млн. долларов.
155 milyon dolara satıldı!
За 155 млн. долларов!
Şimdi 240. 250. Tamam, inandım.
Так, уже 150 ( 241 км / ч )... 155 ( 249 км / ч )... да, я верю им.
Oda 9, eksi 155 derece.
Погрешность колебания, в норме.
155 metre.
155. Не важно.
Evet... Yoksa... o senin kız arkadaşın mı? Nasıl?
155 ) } Dreamers Team пока соболезную вам... я должен решиться...
Sadece bana verdiğin tek söze dayanarak vermeliyim kararımı.
155 ) } Dreamers Team пока соболезную вам... я должен решиться...
Noda Megumi Okula gelme süresi yetersiz olduğundan başarısız oldu... Maki - chan!
115 ) } на этом 155 ) } сайте... 100 ) } Ё-кун!
İyi misin, Neji ağabey?
155 ) } В следующей серии : Как ты Неджи? Но у меня еще много слепых зон.
- Güzel bir 155 değil mi?
Красавчик, 155мм.
Teşekkürler, büyük yardımın oldu.
150 ) \ 3cH0A0A0B } Аюдзава 144 ) \ 3cHB9DEF2 \ clip ( m 91 122 l 116 72 155 58 163 57 189 57 241 62 265 67 292 80 287 125 256 135 227 138 202 138 195 140 191 142 186 139 141 138 116 136 ) } Семья Аюдзава Спасибо тебе за помощь.
Dediğim gibi, belki de o gerçekten zengin birinin mirasçısıdır? Hadi içeri girelim.
139 ) \ 3cH4974A0 \ clip ( m 280 124 l 291 125 295 129 295 135 300 137 299 142 300 146 302 151 301 155 305 158 297 160 278 161 269 159 268 147 268 135 269 125 ) } Первоклассный бутик
Tabi ki.
139 ) \ an5 \ 3cH56B6CE \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 427 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 425 126 l 466 127 467 156 427 157 427 148 426 139 425 130 ) } Первоклассный бутик 139 ) \ an5 \ clip ( m 270 125 l 269 135 269 146 269 153 273 158 290 158 318 156 358 155 403 157 436 155 467 156 467 126 412 125 350 124 296 125 ) \ 3cH56B6CE } Первоклассный бутик