1858 перевод на русский
15 параллельный перевод
Burada, New York'ta, Yirminci Cadde'de. 1858 yılında, 27 Ekim'de.
Здесь, в городе Нью-Йорк на 20-ой стрит двадцать седьмого октября тысяча восемьсот пятьдесят восьмого года.
Temmuz 1858'de Galapagos'dan dönmesinden tam 22 yıl sonra... Burada, Down'daki çalışma odasında,
В июне 1858 года, через 22 года после его возвращения с Галапагосских островов, здесь, в кабинете в Дауне, он получил посылку от одного из естествоиспытателей, который работал на территории современной Индонезии.
1 Temmuz 1858'deki toplantıya yalnızca 30 civarı kişi katılmıştı.
На том самом заседании, состоявшемся 1 июля 1858, присутствовало около 30 людей.
Gökyüzünde sadece 1858'de görüldü.
Появилась на небе только в 1858 году.
Iç Savas'tan iki yIl önce
1858 год За два года до Гражданской войны
1858 ürünü.
Их выпустили в 1858 году.
İşte burada! 1858 yılından bozuk bir kuruş!
Вот она-пенни 1858 года!
1858.
1858 года.
Bu taş, 1858'de İngilizlere karşı çıkan ayaklanma sonrası geride kalan, Delhi'deki harabelerden bir parça.
Этот камень, осколок развалин в Дели, после восстания против британцев в 1858 г.
Annem 1858'de veremden öldü.
Моя мама умерла от чахотки в тысяча восемьсот пятьдесят восьмом.
1858'de veremden öldü.
Она умерла от туберкулеза в пятьдесят восьмом.
1858'de dönüşmüş... Ölü taklidi yapmış. Avrupa'ya gitmiş, orada...
Она обратилась в 1858ом, подстроила свою смерть, уехала в Европу, где она немного свихнулась.
Evet yaşıyor. 1858'de gömdüğümü sandığım tabutun içinde değil. Anlaşılan kendisi bir vampir ve öyle sıradan bir vampir de değil...
Жива и здорова, правда не в том ящике в котором я думал, что похоронил ее в 1858, и судя по всему, она - вампир и не просто какой-нибудь вампир а...
Teknik olarak 1858 yılında öldüm. Tüberküloz koğuşundaki hemşire bana vampir kanı verdikten sonra tabii.
Ну, технически, я умерла в 1858 году после того, как районная медсестра дала мне вампирской крови.
Lily 1858 ile 1903 arasında neredeydi?
И где была Лили из 1858-1903?