Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ 1 ] / 187

187 перевод на русский

126 параллельный перевод
Boyum da 1.80, ayakkabısız!
Я вешу 94 килограмма при росте 187 сантиметров.
Maple Caddesi 7. ve 8. blok civarındaki tüm ekiplere, Burası bir petrol istasyonu, bir 211 vakası olmuş ve kurşunlanma var. Bir polis yaralanmış.
Всем машинам, находящимся поблизости от Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей, бензоколонка, 211, была стрельба, замешан офицер, 187, код 3.
Dişler kusursuz, boy 1.87 metre, yaş 42.
Зубы идеальны, рост 187 см, возраст 42.
187 dolar mı?
Уолт, а мне? 1 87 долларов?
Teğmen Ro, 187, nokta 102 yönünde bir rota belirleyin, çeyrek itme hızı.
Энсин Ро, проложите курс по пеленгу 187, отметка 102. Четверть импульса.
Oh, selam, Homie.
[Skipped item nr. 187]
- Kiralık goon. - Kiralık goon mu?
[Skipped item nr. 187]
Artık dost olduğumuza göre Uter, şu bağları çözmeye ne dersin?
Теперь когда мы подружились, [Skipped item nr. 187]
Yanan bir torba, ha?
[Skipped item nr. 187]
- Homer, bir daha asla sırlarımı başkasına anlatma!
[Skipped item nr. 187]
Yönelme 187'ye 025'ten yaklaşan warp izi kümesi tespit ettim.
Я фиксирую варп-сигнатуры по курсу 187 метка 025.
Siz hepiniz astronotsunuz bir çeşit yıldız gemisinde..
Вы люди - все астронавты... 296 00 : 41 : 57,226 - - 00 : 42 : 00,187... в звёздном путешествии.
Genç bir kadın konuşmaya çekinirse, o zaman, 187'den gelebilirim.
Например, девушка пожалеет дружка, а через час меня вызывают по коду 187. Да нет...
187 de ne?
А что такое код 187? Это плохо.
Eğer buraya 187 olarak tekrar gelmezseniz. Hayır.
Если не примчитесь по коду 187.
Barabian içki dükkanında.
187, в винном магазине Барабиан.
187 dolara ihtiyacım var.
Мне надо $ 187.
Sesim geliyor mu, 187 durumu, kod mavi.
Приём, это 187, синий код.
187 Salı gece yarısına kadar boşalmayacak.
187 занят до вторника... до полуночи.
187 mi?
187?
187.
187.
Bay Crawford, Kaliforniya ceza kanunun 664 / 187 nolu kısmında belirtildiği üzere cinayete teşebbüsle suçlanıyorsunuz.
Мистер Кроуфорд, вы обвиняетесь по статье 664 дробь 187 уголовного кодекса Калифорнии :
Sana söyleyeyim.
- Ты же знаешь... 187 00 : 17 : 28,000 - - 00 : 17 : 31,754 - Но для чего ты вообще годишься?
Müdire...
165 ) } Есть 187 ) } детское
187'lerin hepsi kafa tramvası geçirmiş.
У большинства, 187, была травма головы.
Penny, benim 187 IQ'm var.
Пэнни, мой IQ — 187.
- 1,80 kadar. Niye, tavanlarınız mı alçak?
Где-то, 187 см. А что, у вас потолки низкие?
Tamam, kostümünü bitirdik.
ОУ, мы завершили твой наряд 894 00 : 52 : 12,912 - - 00 : 52 : 15,187 Я надеюсь он достаточно сужен в талии.
Ve kimseye de belli etme Iütfen.
- Это не 187. - Что? - Там парень, в больнице святого Петра.
IQ'su 187 her ne kadar adamla konuştuğunuzda "imkansız" desenizde.
У него АйКью 187 баллов, хотя вы ни за что об этом не догадаетесь во время разговора с ним.
6. yoldaki eski kağıt fabrikasında.
Возможное 187 на старой бумажной фабрике на шоссе 6.
602, muhtemel bir 187 olayı var, destek ekip gerekiyor.
602, у нас, веро € тный код : 1-8-7. Ќужна поддержка.
187. sayfaya gelene dek bekle, kesinlikle A-T-E-Ş-L-İ!
Подожди, вот дойдешь до 187 страницы, - она реально крута.
Sayfa 187.
страница 187.
Sayfa 187'ye bak.
Стр. 187.
Fakat onların tutkuları açığa çıktığında, sayfa 187'de.
Но именно тогда их страсть выходит на свободу - стр. 187.
Ya sayfa 187?
Страница 187?
Onun editörü gibi.
А что насчет 187 страницы?
- Ya sayfa 187? - Nedir şu sizin 187. sayfa taktınız ya. Gitmem gerek.
Мне нужно идти, а занята.
Bunun Hodgins ve 187.sayfadaki seks olayı ile bir alakası var mı?
Это всё из-за Ходжинса и этой безумной сексуальной 187 страницы?
187 averaj vurucu, sıfır tuş vuruşu ve 146 oyuncu hatası.
средние очки в бэттинге 0.187, ни одного хоум-рана, и 146 ошибок.
25 Eylül, 1986 doğumlu. 1,80 boyunda.
Рожден 25 сентября 1986 г. Рост 187 см.
P.S. 187 Elmhurst caddesinde.
П.С. : 187 на Элмхерст.
300 km'ye vurdum.
187.
187, 188, 189, 190 191, 192, 193, 194, 195 196, 197, 198, 199...
Но будьте осторожны, министр. Дерево со слабыми корнями Может перевернуться при малейшем ветерке. Да, это похоже на правду,
Bir anda 187'lik IQ 60'a düştü.
Вот так, IQ со 187 снизился до 60.
Bir-L-20, 187 şüpheli için destek gerek.
Говорит 20-й, нужно подкрепление. Подозреваемый в убийстве.
187'ye benziyor.
Похоже, что это 187.
Ben Kobayashi.
0 ) \ be1 \ cHE7E7E7 \ p1 } m 500 340 l 538 410 928 298 888 224 283.2 ) \ cH383839 \ frz15.804 \ clip ( m 246 253 l 324 414 738 284 685 180 b 673 187 660 189 642 182 l 651 211 b 648 248 596 265 566 242 l 554 231 539 218 511 180 ) } Министерство внутренних дел и коммуникаций
Bir ihbar var muhtemelen 187 vakası.
Диспетчер?
187. sayfa?
Страница 187?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]