1917 перевод на русский
99 параллельный перевод
Küçük bir kasaba - 1917 "Gençlik ve gençlik hayalleri"
Маленький город - 1917 год - молодежь и их мечты
1917'nin bu ateşli günlerinde, hayat iki kat hızla yürüdü... Davullar çaldı, borazanlar öttü...
Жизнь прошла в бешеном ритме в те лихорадочные дни 1917 года.
Mayıs, 1917.
Май, 1917.
Ama Tanrı 1917 yılında, Belçika'da bir bok çukurunda ona cezasını verdi.
В какой-то бельгийской дыре Господь сделал это за меня.
1917'de, Vladimir Ulyanov adında Rus bir uşağı olmuş.
В конце Первой мировой войны здесь жил один известный художник, а в 17-м году снимал квартиру русский революционер
25 Mart 1917'de ne yapıyordun? Ben mi?
Чем вы занимались двадцать пятого марта семнадцатого года?
Çıldırmışsın. - 25 Mart 1917'de ne yapıyordun?
Что ты делал двадцать пятого марта семнадцатого года?
1917'de, Kobarid'de, tüm yetkiler general Cadorna'ya devredilmişti.
В 1917 при Капоретто вину возложили на генерала Кадорну.
VITO CORLEONE NEW YORK ŞEHRİ 1917
Вито Корлеоне. Нью - Йорк, 1917 год.
1917'de teleskop tamamlandığında hademe-elektrikçi olarak göreve başlamayı başardı.
И после того, как в 1917 году телескоп был построен, ему удалось пристроиться туда в качестве сторожа и электрика.
NEW FLANDERS SALDIRISI 7 Haziran 1917, General Haig Ypres'e saldırdı.
Новое наступление во Фландрии. 7 июня 1917 года. Генерал Хейг атаковал Ипр.
John Wendover Cavendish, 1917 yılı 19 Haziran, Salı günü anneniz Bayan Emily Rose Inglethorp'u öldürme suçuyla yargılanıyorsunuz.
Джон Вендевер Кавендиш, вы обвиняетесь в убийстве своей матери, миссис Эмили Роуз Инглторп во вторник, 19-го июня 1917-го года.
Denize indirdikleri ilk denizaltı Kızıl Ekim adını 1917 Ekimindeki devrim hareketinden almış.
Первой в море вышла подводная лодка, известная нам как "Красный октябрь", названная в честь Октябрьской революции 1917 года.
1917'de 1.Dünya Savaşı Missoula'ya ulaştı. Yanında eli silah tutabilecek tüm oduncuları da götürdü.
В тысяча девятьсот семнадцатом году в Мизулу пришла Первая Мировая война и увела всех крепких лесорубов,..
1917 olmalıydı bir pazar günü, iki emekli asker Ffynnon Garw'a varmıştı.
[Дед-рассказчик] "Скорее всего, это было в 1917-м году, в воскресенье, "... когда двое демобилизованных офицеров приехали в Флинен Гароу [исх. уэльское / валлийское — Ffynnon Garw]
Ama tarih 1917 ve insanlar kayıplardan yoruldu.
"... но это был 1917-й год, и люди были истощены утратами и потерями.
... Şu anda içinde bulunanın çoğu Dickerson adlı bir askere ait. Bana 1917 ağustosunun yirmi üçünde, Fransa'da verdi.
большая часть крови принадлежит солдату Дикерсону, который дал мне его во франции 23 августа 191 7 года.
191 7 Ekiminde, Fransız siperlerindeki böyle bir aldırı sırasında... şarapnel yarası alan ve görünüşte... isteri krizi geçirir durumda hastaneye kaldırılan... bir askerle ilgili bilgilere sahibiz.
Во время такой атаки во французском окопе в октябре 1917-го года... мы имеем доклад об этом солдате... который во время атаки был ранен шрапнелью... и госпитализирован, видимо, в состоянии истерии.
Mösyö Audel 12 Ocak 1917 ölmüştü.
Месье Адель погиб 1 2 января 191 7.
- 1917'lerde.
- Да. В 1917-м, примерно.
Marcel Duchamp'ın'tuvalet'te yaptığı gibi şu anda karşımızda duranı yarattım.
Подобно туалету Марселя Дюшана *, я создаю свои творения из того, что нас окружает. Мебель... [ * в 1917 г. на выставке Дюшан представил обычный писсуар, назвав его "Фонтан" ]
1917 yılından kalma ve 1. Dünya Savaşı'ndan bir teğmene ait.
1917-го года, принадлежал лейтенанту Первой мировой.
Cumartesi, 6 Ocak 1917 beş idamlık asker Somme cephesinde Bouchavesnes'e götürüldü.
В субботу, 6 января 1917 года, пятеро солдат приговорённых к смерти, были выведены в сектор Бушаве Соммского фронта.
Beşinci asker "Cornflower" dı, 1917 mezunlarına takılan lakap.
Пятым был солдат по кличке "Василёк", рядовой призыва 1917 года.
Manech'le 17 Ocak'ta, Somme cephesinde tanışmıştı.
Он утверждает, что видел Манека в январе 1917 года на Соммском фронте.
17 Ocak'ta idamlık 5 askere eslik ettim.
В январе 1917, меня отрядили конвоировать на передовую пятерых осуждённых.
1917'de bir tren raydan çıktı. İzinli 425 asker öldü.
Три года назад, целый поезд отправляющихся в отпуск военных слетел под откос.
Buyurun. 1917, bu taraftan.
Прошу, 17й год здесь.
1917 mezunu biriyle birlikteydi, Desrochelles'le.
И с ним паренёк 1917 года призыва, как там его... Дерошель.
jean Desrochelles. 7 Ocak 1917'de cepheden tahliye edilmiş.
Жан Дерошель. Эвакуирован с Соммского фронта в январе 1917го.
1917'den beri onu tedavi eden psikiyatrlar umutlu değil.
Психиатры, которые лечат его с 1917 года, мало на что надеются.
1 91 7'den bu yana, toplam 30 milyon Amerikan askerinden yalnız 970'ine bu madalya verildi.
С 1917-го года Орденом Почёта были награждены всего 970 человек. Из тридцати миллионов американских военных.
Bilmiyorum, bu harita 1917'den.
Откуда я знаю? Карта 1917 года.
Gövde standart ama parçalar. İç kısmı Alman yapımı. 1917.
Корпус стандартный, а вот детали... внутренности германские, 1917 года.
Ben 1917'de Ruhr'da hapisteyken, nişanlım buradaydı.
В 17 я стал пленником в Руре, а моя подруга была здесь.
" " 15 Mayıs, 1917.
15 мая 1917 года.
- 1917 yazmışsın.
Ха! Ошибаешься. 1917.
Anna Vasilievna, malesef... KRONSTADT, 1917 Devrim geleceğimizi karartıyor.
К нашему несчастью, Анна Васильевна, революция заслонила будущее от нас.
- 1917'den beri hareket ediyorum!
Он пошевелился! - Я шевелюсь с 1917 года!
Birkaç bilgi vermek gerekirse, 1917'de kurulmuşlar en büyük özellikleri küçük mevcutlu sınıfları olması...
Несколько вещей насчёт колледжа : он был основан в 1917 году, и их большая заморочка - маленькие классы
1917 Piermont.
1917 по Пьермонт.
Kazanın sebebi, bir kadının bir anlığına görünen ayak bileğinin Philadelphia Darphanesi'nde çıkardığı isyandı.
было отчеканено по ошибке в декабре 1917 года когда работники монетного двора в Филадельфии подняли трёхдневный бунт, увидев голую женскую лодыжку.
Son parçamız, temiz durumda bir 1917 "Öpüşen Lincolnler".
И наш последний лот - пенни "Целующиеся Линкольны" в идеальном состоянии.
Los Angeles'ın dışındaki Mount Wilson Rasathanesi'ndeki 100 inçlik teleskop, 1917'de yapıldığında şüphesiz dünyadaki en büyük teleskoptu.
Ёто 100-дюймовый телескоп на горе " илсон в обсерватории за пределами Ћос-јнджелеса. огда он был впервые построен в 1917 году, он был без сомнени €, крупнейшим телескопом в мире.
" Crosshedges, Long Basing. 1917.
"Лабиринт", Лонг Бэйсинг, 191 7 год.
" Crosshedges, Long Basing, 1917.
"Лабиринт", Лонг Бэйсинг, 191 7 год.
- BRONZ 1902 AUGUSTE RODIN - 1840 - 1917
Мыслитель
1917 yılının başında askere çağrıldım.
Меня призвали на военную службу в начале 1917г.
"Leon Trotsky ve Lenin Rusya'da fırtına gibi esmeden ve 1917'deki ilk komünist bildirgesini yayınlamadan uzun süre önce..."
"Задолго до того, как Лев Троцкий и Ленин взяли штурмом Россию... и основали первое коммунистическое государство в 1917..."
KORKU-1917
Страх
"Çift Baskılı Tersyüz Peni" ya da "Öpüşen Lincolnler" Aralık 1917'de kaza sonucu basıldılar.
Отраженное слившееся пенни или "Целующиеся Линкольны"