1958 перевод на русский
140 параллельный перевод
Örneğin Paris'te, 25 Ağustos 1958'de hayata geçirilen bir polis düzenlemesi, belli saatler arasında, Bois de Boulogne ve... Şanzelize civarında, malûm maksatla vakit geçirmeyi yasaklar.
Существует декрет от 25 августа 1958 года, где сказано о запрете прогуливаться слишком долго и всячески демонстрировать свои намерения в течение нескольких часов в Булонском лесу, на прилегающих улицах и на Елисейских полях.
OCAK 1958
январь, 1958г.
MART 1958
март, 1958г.
NİSAN 1958
апрель, 1958г.
1958'de Krutchev'e yazılan yaklaşık 100 tane, Mao Tse Tung'a yazılan 50 ve Stalin'e yazılan 500 mektup vardı.
В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
1958'de Cezayir'de öldü.
Он умер в 58-м в Алжире.
1958.
В 58-м.
TAHOE GÖLÜ, NEVADA 1958
Озеро Тахо, Штат Невада. 1958 год.
Babası, annesi, kız kardeşi... 1958 yılında 10 yaşındayken.
Oтца, сестру, мать Ему было 10 лет.
Bundan birkaç sene sonra serbest bırakıldı.
Это произошло в 1958 году. Его выпустили через несколько лет.
Bu dilekçe, yüksek makamınızdan David Okla Bertinneau'nun 1958'deki mahkumiyetinin gözden geçirilmesini, ve erken tahliyesini rica etmektedir.
- В этой петиции Дэвид Окла Бертинноу.... просит Вашу Честь изменить приговор, вынесенный ему в 1958,..
Onunla akşama kadar gezip eğlenecektik.
И об этой машине - красном "Шевроле" 1958 года. Говорил, будем кататься, пока шины не сотрутся.
Floritkarbonlar ve metan 1958'den bu yana arttı. Yeryüzü yeni ilkim değiştirmeye zorlanıyor.
Количество вредных газов возросло с 1958 г., климат Земли изменился,
Burada da yazıyor... Biff ilk bir milyon dolarını 1958'de at yarışlarında kazanmış.
Здесь написано... что Бифф выиграл свой первый миллион на скачкаx в 1958 году.
Ama 1958'de Dodgers gitti ve savaşmak için başka nedenler bulmak zorunda kaldık.
Но в 58-ом году команда Dodgers уехала, поэтому мы должны были найти новый повод для ссор.
Adam 1958'den beri beyzbol maçına gitmemiş.
Он не был на бейсбольных играх с 1958 года.
58'de ailesini ve yaşadığı binadaki insanların yarısını öldürmüş.
- Это он. В 1958 году он убил всю свою семью и половину соседей в квартале... лопатой для снега.
1958 Teslim Tarihli 2000 Konut 1960 YAZI
2000 квартир будут построены к 1958 году. ЛЕТО 1960
Buddy Holly 1958`de buradaydı ve dedi ki... "Bu aptal şeyi kaydedecek başka bir yer yok."
Бадди Холли был здесь в 1958 и сказал, "Я никогда не стану петь в этой помойке".
1958 model orjinal bir Malibu Stacy!
Это же настоящая Малибу Стейси 58 года!
"1958 ten beri florokarbon miktari artti Dünya yeni bir iklime alistiriliyor"
Количество вредных газов возросло с 1958 г., климат Земли изменился,
Yıl 1958.
1958 год.
ve 1958 Federal Vergi kanunu fabrika ve teçhizatımızda artan bir mali zarara neden oluyor.
Новый закон о налоге 58-го года дает нам право списать стоимость производственных фондов...
Yaşlı 1958 senesi sona doğru aksayarak yaklaşırken Barnes her Amerikalının dilindeydi.
В последние дни уходящего 58-го года, одно имя Барнс у всех на устах. Норвилл Барнс.
Filmleri arasında "Sandaletler ve Peştamal" 1958,
"Сандалии и Набедренная Повязка" 1958-го года...
- Kesinlikle öyle. - Balao sınıfı, 1958'de yenilendi.
Класс "Балао", модернизирована в пятьдесят шестом году.
Başkan Dr. John Harper'ın anlattığı hikaye... basit bir intihar girişimiyle başlıyordu... 23 Mart 1958'de Los Angeles'da... 17 yaşındaki Sydney Barringer...
Сидни Бэрринджера, 17-ти лет Он погиб 23 марта 1958 г. в Лос-Анджелесе.
1958 deyken, bir gitardan daha büyük değildim.
В 1958 году я был аккурат вровень с гитарой.
Biliyorum. 1958.
Запомни. 1958.
1958'de bir trafik kazasında öldü.
Он погиб в автокатастрофе в 1958 году.
1958'de, Spandau Hapisanesinin müdürü olarak Almanya'ya döndü.
В 1958 году вернулся в Германию. начальником тюрьмы "Шпандау".
Ne oldu, aslında babam bir şarkı yazmıştı 1958 de, ve bu biraz ünlü bir şarkıydı..... ve bende onun telif haklarıyla yaşıyorum. Michael Jacson'ı bilir misin?
мой отец написал песню в 1958, и это очень известная песня и в общем я живу на роялти с нее знаешь Майкла Джексона?
Oğlu 23 Ocak 1958'de doğmuş.
Она родила сына... 23 января 1958 года.
... 10 bin boş şarap şişesi, bir üzüm "La Nazione" nin 1958'den beri basılan tüm sayıları ve diğerleri.
Я унаследовала 10,000 пустых бутылок из-под вина, одну виноградинку, все выпуски "La Nazione" за 1958 год и тех, кто поселился здесь до меня.
15 Kasım 1958!
- Послушай... - 15 ноября 58-го года.
1958 Kasım'ı. Okuldaki son yılım.
Нoябpь пятьдесят вoсьмoгo гoда, мoй пoследний шкoльный год.
Babam, Dimitar Asenov Navorski. 1958 Macar gazetesindeki fotoğraf.
Мой отец, Димитар Асенов Наворски, видишь эту статью в венгерской газете 1958 года.
Edward R. Murrow'a Saygı Gecesi 25 Ekim 1958
ЧЕСТВОВАНИЕ ЭДВАРДА МАРРОУ 23 ОКТЯБРЯ 1958 ГОДА
Geçen yıl 58 doğumlu Lee Sam Soon nüfusundaki ismini Lee Han ile değiştirdi.
В прошлом году Ли Сам-Сун, родившийся в 1958, поменял своё имя на Ли-Хан.
1958'de doğan birisini düşün, daha uzun süre yaşamak için ismini değiştirmek için başvurdu.
Даже рождённые в 1958 прибегают к этому, чтобы, изменив имя, пожить дольше.
En son Oympia'a 1958 yılında sahnedeydin. "
Дюк! Последний раз это было в "Олимпии" в 1958 году.
Ve böylece 1958'de karbondioksit miktarını ölçmeye başladık.
И мы стали измерять количество CO2 с 1958 года.
1958.
1958.
1958 yazından beri hayatımda hiçbir şey düzgün gitmiyor.
В моей жизни все наперекосяк с лета 1959 года.
1958 yılındaki olayda, Şerif Montgomery... timsah derisi bir cüzdandan parmak izi almıştı.
В деле 1958 года шериф Монтгомери снял отпечаток с крокодилового бумажника.
ŞUBAT 1958
февраль, 1958г.
1958 :
58-й - покушение на убийство.
"Şimdi bütün mahalle olayı duyacak!" diye haykırmış. Sağ olun.
Нью-Йорк, 1958
Ama karıştırıcı çıktı. Bu ne şimdi? 1958'de miyiz?
Ќо блендер? " то сейчас 1958 год... чтобы дарить жене блендер?
En önemli toplantı 1 Haziran 1958'de yapıldı.
Встреча состоялась 1-го июля 1958 года.
M u s t i ( X )
Токио, 1958 год