Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ 2 ] / 212

212 перевод на русский

145 параллельный перевод
Iki aydr hiçbir sey yapmadk, Trixie'den beri. 21 2 doIarmz kaId.
Мы два месяца не работаем. У нас осталось 212 долларов.
625 doIar art bizdeki 21 0 doIar.
625 плюс 212, которые у нас были...
- Anahtarım lütfen, 212 numara.
Ключ, пожалуйста. 21 2-й.
212 nolu şebeke kapatmanız mümkün mü?
Слушай, возможно ли отключить сетку 212?
Alan kodu 212.
Код 212.
Uçuş öğretmeni olarak kazandığın 9.212 dolar mı? Sahi mi?
... то зарабатывал 9212 долларов в год.
212-555-1989.
21 2-555-1 989.
Annen, Camille, şu otelde 212 numaralı odada.
Камилла, твоя мать, в этом отеле. Номер 212.
212-555-9814.
21 2-555-981 4
Baba, o filme gitmeme izin vermelisin.
[Skipped item nr. 212]
Oda 212'de.
- Hoмep 21 2.
Oh, yes, Biliyorum. eşin ikinci katta, room 212.
- ƒа, € знаю. ќна на 2-ом этаже, комната 212.
Bunu almaz mısınız? Nerdeyse hiç içilmemiş.
[Skipped item nr. 212]
Okul tepetaklak hale gelmiş olmalı.
[Skipped item nr. 212]
Aile içi şiddet üzerine bir canlandırma bu.
Экзамены кадетов 212 аудитория. Эта сценка обличает насилие в семье, понимаете?
212.... 555 4240.
212... 555 4240.
Telefon numarası : 212-000-0000.
Номер телефона. 212-000-0000.
212 de yer kalmamış bütün yeni abonelere 646 veriyorlar.
Закончились телефонные номера на 212, так что все новые теперь на 646.
212'nin aynısı, sadece 3 ile çarpmışlar.
То же самое, что 212. Просто умножили на три.
Kısacık sorum var 212'li numarasını değiştirir mi acaba?
Один вопрос у нее, случайно, код номера не 212?
Bizim binada ki küçük şirin Bayan Krantz'dan 212'li numarasını aldım.
Достала номер на 212 у той маленькой старушки из моего дома, миссис Кранц.
Kıdemli ikinci başkan olduğum zamanlarda, bir günde 212 kişiyle uğraşırdım.
- Когда я была заместителем директора компании, мне подчинялись 112 человек.
Tank, B-212 için pilot programı istiyorum.
Танк, мне нужна программа пилотирования вертолета Б-212.
- Tamam. - Numara 212-555-0199.
Код зоны - 212, 555-01-99.
Ve Manhattan'daki listelenmemiş 212 numara bende olacak.
А это 212 незарегестрированных в справочнике телефонов Манхеттена.
Amerikalılar'ı öldüren büyük bir terörist grubunun başıydı. en azindan bir tane konsolosluk olayı ile ilgisi vardı, çoğu sivil, 212 kurban.
Он руководил террористической группой, на счету которой были несколько Американских целей, включая как минимум один подрыв посольства, который унес жизни 212 человек, большей частью гражданских.
Village'da oturuyor. 212 Bank Caddesi, 2B'de.
Он живёт в Виллидж, Бэнк-стрит, 22, квартира 2 "Б".
Medeni Kanunun 7 5. maddesine göre evleneceksiniz. .. 212'den 215'e kadar olan maddeler karı kocanın ödevlerini içeriyor.
В соответствии со статьей 75 гражданского кодекса, я зачитаю вам статьи с 212-й по 215-ю, касающиеся прав и обязанностей супругов.
212. madde : eşler birbirlerine sadakat ve yardım borçludur.
Статья 212 - супруги должны быть верны друг другу и помогать друг другу.
212'ye de yerleştiremem seni çünkü orada zaten araştırma yapan bir aktör var.
В 212 я вас тоже не могу посадить - там уже репетирует другой актёр...
İlk boksörümüz, 380 kilo ağırlığında 212 kişiyi öldürmüş, 147 kişinin bağırsaklarını çıkarmış... İnsan kafatası yemek suçundan, 18 ülkede aranan Avustralya'dan gelen, ölüm makinesi Katil Kanguru!
Первым блюдом, весом в 380 фунтов с результатом 212 убийств, 147 потрошений, разыскиваемый в 18 странах за пожирание лиц прямо с черепов людей австралийский антипод, машина убийства Киллеру!
212 664 7665.
212-664-7665.
Peki M4H-212?
Что насчет M4H-212?
Benes Hall, oda 212.
Комната 212 в Беннис Холле...
Son kullanma tarihi geçmiş.
0 ) \ be1 \ alphaH70 \ cHA1A8AE \ p1 } m 547 215 b 472 212 467 342 529 349 l 755 347 b 825 347 828 226 754 224 273 ) \ fry2 \ 3cHC8CDD2 } Акка { \ cH062EBE } ра-мен { \ fs45 \ cHAA973A \ 3cHAFB2B7 } Гуще не бывает!
Hafta içi 136 dolar, haftasonları 212 dolar.
В будние дни - около 136 долларов, в выходные - 212 долларов.
Bu girişim 212 numaralı hücreden yapıldı.
Бежать пытались из камеры номер 212.
Nerdeyse 50 tane bozuk yer var.
Да, но скорее пару десятков.. 212 00 : 18 : 43,527 - - 00 : 18 : 45,995 Жалюзи на кухне, светильники...
212. yol, 93 numara.
Нам нужно в 293.
718'li gibi giyinebilir, 212'liymiş gibi hareketler yapabilir.
Она может одеваться как из 718 ( Бруклин - район Нью-Йорка ), вести себя как из 212 ( Нью-Йорк ),
Naber, 212?
Ну что, 212? [212 - телефонный код Нью-Йорка]
Ne kadar tutuyor? $ 3,212.11 etti.
Общая сумма - 3 тысячи 212,11 долларов.
- 212'li bir numara. - Açsana.
Номер Манхэттенский.
Numaram 212-664-7665. Altı, altı, beş.
- Мой номер : 212... 664... 76... 65.
Yaz, üniversite yıllarında Daily Freeze'de çalışırken... şirket gelirinin % 212 artması hala açıklanamayan bir durum.
Работа Саммер в Даили Фриз, пока она была на втором курсе... Совпала с необьяснимым увеличением дохода на 212 %.
Zaten girdim. 77 yılı, 212 metre :
Мне это однажды удалось. В 1977 году!
İnsan güllesi fırlatma rekoru.
Рекордный полёт человека-ядра - 212 метров.
212'de bir kız ölüyor!
В комнате 212 человек умирает.
- 212'de.
- Палата 212.
İşte burada.
212 ) } Введите пароль
Demek ki Kira'nın öğrenci olabileceğini..... polis çoktan araştırmaya başlamış.
212 ) } Введите пароль Что убийца может быть школьником.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]