Artis перевод на русский
35 параллельный перевод
Ama simdi, 4 hafta geride kalmisken, sayimiz zorlu bir sekilde artis gosterdi.
Но теперь, через 4 недели, наше количество не увеличилось.
Bu çok büyük bir artis.
Ничего себе поднял.
Anton Artis, Stinkum olarak da biliniyor.
Антон Артис по кличке Стинкам.
Anton Artis'in ki.
Антон Артис.
Anton Artis bizim Stinkum, Brandon'ı yakalayıp indirenlerden.
Антон Артис это Стинкам, один из парней, что похитили Брэндона и издевались над ним.
Electro-manyetik artis görünüyor.
Опять выстраивает электромагнитное поле.
Logaritmik artis... Anahtar bu.
- Экспоненциальный рост...
Artis gibi konuşmaya kalktığın için artık hiç öğrenemeyeceksin.
Раз ты пытался сейчас говорить со мной как мужчина, то теперь ты никогда не узнаешь.
Artis Hayes.
Артис Хейс.
Artis hapse girmeden çok önce kocam olmayı bırakmıştı, ama boşanmaya parası yetmedi.
Артис перестал быть моим мужем с тех пор, как попал в тюрьму, я просто не могла позволить себе развод.
Artis, Jerelle'in okulu için para veriyordu.
Артис дал мне деньги, чтобы помочь заплатить за школу Джерелла.
Artis sorun yaşadığı bir arkadaşından ya da ortağından bahsetti mi?
Артис когда-нибудь упоминал друзей или приятелей, с которыми у него могли быть проблемы?
Artis'in hayatıyla ilgili bir şey bilmek istemiyordum.
Я не хотела ничего знать о жизни Артиса.
Artis onu daima takardı.
Артис всегда носил её.
Maalesef kardeşiniz Artis öldürüldü.
К сожалению, Ваш брат Артис был убит.
Artis öldürüldü mü?
Кто-то убил Артиса?
Artis'in öldürüldüğü eve ait faturalardan birinde oğlunuz Brian'ın adı vardı.
Имя вашего сына Брайана было на коммунальных счетах, в доме, где был убит Артис.
Artis'in Gizmo adında bir arkadaşı ya da ortağı var mıydı?
У Артиса был друг или партнер по бизнесу по имени Гизмо?
Wendell, yatak odanda bulduğumuz silah Artis Hayes'i öldürenle aynı kalibrede.
Вендел, мы нашли пистолет в твоей спальне того же калибра, что и оружие, которым убили Артиса Хейса.
Artis onun için çalışıyordu.
Артис работал на него.
Hapisten çıkınca Artis'le ilgilendi.
Заботился об Артисе, когда он вышел из тюрьмы.
Ama Artis, Gizmo'ya serseri gibi davranıyordu.
Но Артис, он ужасно обращался с Гизмо.
Gizmo Artis'in yeğeni Brian mı?
Гизмо - это Брайан, племянник Артиса?
Artis ve oldukça sert görünüyordu.
Он выглядел сильным и смотрел дерзко.
Pihtilasma oraninda muazzam artis görüldü.
Выросла скорость свертывания! Весьма.
Kas tepkilerinde, kuvvette, esneklikte artis kaydedildi.
Повысились мышечный тонус, сила и эластичность!
Bu sabah piyasalar tekrar acildi ve hem silah hemde ev guvenlik sistemlerinin satis rakamlari yayinlandi ; iki sektordede artis gorulmekte.
Биржа открылась ростом индексов, а компании оружейного и охранного секторов выпустили квартальные отчеты о росте продаж.
A, hükümet harcamalarindaki artis.
A : снижение государственных расходов,
C, paranin dolasim hizinda azalma. D, enflasyon beklentilerindeki artis.
С : снижение скорости обращения денег, или D : увеличение инфляционных ожиданий?
Yüksek tansiyon, el titremeleri bas agrisi, killarin hizli uzamasi, dis etlerinin sismesi gece terlemeleri ve depresyon riskinde artis.
Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии.
Uydu kayitlari son zamanlarda kodlu akista bir artis oldugunu gosteriyor.
Спутник регистрирует увеличение закодированных сигналов.
Kan basincinda artis oldu.
Давление немного повысилось.
Logaritmik artis.
Экспоненциальный рост.
ARAÇ GASPLARINDA ARTIŞ
ГОРОД НАКРЫЛА ВОЛНА УГОНОВ.
SENATÖR MORRA, SUİKAST GİRİŞİMİNDEN KAHRAMANCA KURTULUYOR - ANKETLERDE ARTIŞ
"СЕНАТОР МОРРА ПЕРЕЖИЛ ПОКУШЕНИЕ Взлёт в рейтинге".