Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ B ] / Bükreş

Bükreş перевод на русский

70 параллельный перевод
Dikkat, dikkat! Ekspres treninin bir sonraki durağı Bükreş'tir.
Экспресс Скопье-София-Бухарест отправляется.
Bu tren Bükreş'e gidiyor.
Этот поезд направляется в Бухарест.
Bükreş mi, Filibe mi?
Бухарест...
Ve ardından da Bükreş.
Розиори де Веде... Бухарест.
1905 yılının başlarında Bükreş'te... Bize şöyle demişlerdi şöyle... Fransızlar ya da İngilizler fotoğrafları hareketlendiren bir makine yapmışlar.
В Бухаресте, в начале 1905-го нам сказали, что мь... мь можем купить в Англии или во Франции аппарать для создания движущихся изображений.
Bükreş'i nasıl buldun bakalım?
Понравился тебе Бухарест?
1905'in başlarında Romanya'nın Bükreş kentindeydik. İngiltere ve Fransa'da fotoğrafları hareketlendiren makineler alınabileceğini duyduk.
" В начале 1905-го года в Бухаресте, в Румьнии, нам сказали, что в Англии или во Франции мь можем купить аппарать для создания движущихся изображений.
Amerikalı erkeklerle tanışmak için Bükreş'teki partilerine katıldım. Biri bana teklifte bulundu.
Я ходила на её вечеринки в Бухаресте, что бы знакомиться с американцами и один из них сделал мне предложение.
Jack, Romen'lerin bunu düşündüğümüzü öğrenmesi halinde bile Toscu'yu ilk uçakla Bükreş'e göndereceklerini söyledi.
- Джек сказал, как только румыны узнают о том, что подключилось наше правительство они отправят Тоску в Бухарест первым же самолетом.
1742 yılında Türkler Bükreş'i istila eder gecenin karanlığında süpriz bir saldırı yaparlar.
В 1742 году турки вторглись в Бухарест, напав внезапно, под покровом ночи.
Prens Karl ve beraberindekiler Bükreş'e dönüyorlar.
Принц Карл и его свита уезжают в Букарешт на дни затишья.
Tracy'nin karısını aradın mı? Şubattan beri Bükreş'te vampir filmi çektiğini sanıyormuş. Evet.
Ты звонила жене Трейси?
Bükreş'ten bir sürü insan geldi, otel ağzına kadar dolu.
Завтра приезжает делегация из Бухареста.
Bükreş, 1911
Бухарест, 1911
Yıllar önce biri bana Bükreş'e gideceğimi söylemişti, işte buradayım.
Много лет назад мне сказали, что я буду в Бухаресте. И вот - я здесь.
5 yıl sonra Bükreş Alman işgalinde
5 лет спустя Бухарест во время немецкой окупации
Bükreş Üniversitesi Order of the dragon.
"Университет Бухареста"
Bükreş'te olanlara bak. Şu çılgınlığa bak.
Посмотри, что творится в Бухаресте, посмотри на это безумие.
Onu nerede bulacağını bilmiyorum. Ama Bükreş'te olmalı.
Я не знаю, где ты можешь найти Кристину.
- Bu soğan Bükreş'ten mi?
- Эй, этот лук из Бухареста?
Cristina Bükreş'e döndü.
Кристина уехала в Бухарест.
Bükreş Üniversitesi'nden doktoram var.
Я кандидат технических наук из Университета в Бухаресте.
Yoksa federaller, kızını Bükreş'e postalayacak.
Или федералы отправят вашу дочь обратно, в Бухарест.
Ya sana bombayı yaptıran adamın kim olduğunu söylersin. Ya da kızın bir sonraki Bükreş uçağında olur.
Либо ты говоришь нам, как найти парня, для которого ты сделал бомбу, либо твоя дочь летит первым же рейсом в Бухарест.
Bükreş'in güneyindeki bu ortaçağ köyünün sakinleri, hala bir berberin ölümüne ve yine o berberin müşterisinin hayatına son noktayı koymasına öncülük eden olayların şokundalar.
Жители этой средневековой деревни к югу от Бухареста до сих пор шокированы трагическим стечением обстоятельств, приведшим к смерти парикмахера, которое также лишило жизни его клиента
Ben Bükreş Güzeliydim.
Я пыла мисс Бухарэст.
Kaza ile ilgili olarak Bükreş'ten geldik.
Мы с Бухареста, по поводу аварии. - Так.
Herif Bükreş'e gidecek, yolda bir başkasını daha öldürecek!
Газует по полной в свой Бухарест, убивая всех под ряд.
Selam, ben Carmen. Bükreş'teyim, eve geldim.
Добрый день, это Кармен.
Yine de Miruna'yı Bükreş'e getireceğim.
Всё ровно Мируну привезу в Бухарест.
- Bükreş.
— Бухарест.
Bükreş Romanya da.
Бухарест, Румыния.
Dışişleri Bakanlığımız çoktan Bükreş ile görüşme talebinde bulundu.
Наш министр иностранных дел уже провёл предварительные переговоры в Бухаресте.
Pekâlâ beyler, Romanya Büyükelçiliği Başmüsteşarı'nın oğlu, Bükreş'e giderken üstünde yaklaşık bir buçuk kilo marihuana ile gümrükte yakalanmış.
Итак, господа, таможенники только что задержали сына заместителя посла Румынии, он возвращался в Бухарест с 1.5 кг марихуаны.
Paris yerine Bükreş'te olsaydı eğer izlemek için hücum edeceğim 10, bilemedin 20 tank bölüğü vardı. "
Если бы это был Бухарест, а не Париж, и он был бы не один, а с десятью нет, двадцатью танковыми дивизиями, я бы помчался на это посмотреть.
Burası Bükreş evlat, Romanya.
Это Бухарест, мой мальчик, Румыния.
Soyguna kadar çete lideri Max Radoiu, Bükreş Emniyet Müdürlüğü Kriminal Dairesi şefiydi.
До ограбления лидер банды, Макс Радою, возглавлял в Бухаресте уголовный розыск.
O Bükreş'te birkaç Arnavut mafyasıyla anlaşma yapıyor.
Он в Бухаресте заключает сделку с одним албанским бандитом
" Bir kıtadan diğerine ; Baltık'taki Stettin'den, Adriyatik'teki Trieste'ye demir perde çekildi. Varşova, Berlin, Prag, Viyana, Budapeşte Belgrad, Bükreş.
От Щецина на Балтике, до Триеста на Адриатике, на Европу опустился железный занавес.
Dmitri 2012 öncesinde Bükreş'te SZRU'nun adamıydı ( Ukrayna İstihbarat Servisi ) 3 gün önce Baltimore'da görünüp, sırra kadem basana kadar aktif bir eylemi olmadı.
СВРУ задержали Дмитрия в Бухаресте в конце 2012, но он сблежал из-за решетки и, видимо, свернул свою деятельность.
Bükreş'e giden uçak bileti ve Romanya pasaportunu ayarlayan...
Билет в Бухарест и румынский паспорт, всё это благодаря...
- Bükreş'te her şeye sil baştan başlayacağız.
Андреас сделает мне липовый паспорт и мы начнем все с чистого листа в Бухаресте.
- Bükreş 2002'yi unutma.
Вспомни Бухарест, 2002 год.
- Bükreş'te ne oldu? Menenjit salgını.
Что случилось в Бухаресте?
Yoksa bu Bükreş mi?
Или это Бухарест?
Bükreş'e gidebilirsiniz ama Chicago'da ve Zürih'te aktarma yapmanız gerekir.
Можете полететь в Бухарест с пересадкой в Чикаго и Цюрихе.
Bükreş'te ne öğretiyorlar peki?
А что преподают в Бухаресте?
Yunanistanı bıraktım daha Bükreş'in yerini bile bilmiyorduk ama bir kere karar verilmişti.
Хотя мы даже не знали, где находится Бухарест, не говоря уже о Греции, но это была наша мечта.
Reykjavik'ten ayrılıp Bükreş'e oradan da Atina'ya gitmiş.
Она покинула Рейкьявик, поехала через Бухарест.
Bükreş'te nerede?
Где в Бухаресте?
Bükreş, 1959
Бухарест, 1959 год.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]