Barnabas перевод на русский
85 параллельный перевод
Birkaç hafta önce gazetede "Dark Shadows" un yayınlanacak olan bir bölümünde Barnabas'ın mezarından kaldırılacağını okudum. Dark Shadows'a bayılırdım. Birden canım izlemek istedi.
Несколько недель назад я прочитала в газете, что скоро будет эпизод в сериале "Мрачные тени", где Барнабас освобождается из своей могилы, а я так любила "Мрачные тени", и я просто вдруг очень захотела посмотреть.
Ama bu bölümde Barnabas Maggie'yi kaçırıyor...
Конечно, сейчас идет эпизод, где Барнабас похищает Мэгги.
St. Barnabas Kilisesi'ne.
Церковь Святого Барнабаса. "
St. Barnabas bağışlar, 1862.
" Имущество, переданное церкви Святого Барнабаса, 1862
Gelecek Postası'nın editörü Barnabas Cuffe'yi tanımışsındır.
Узнаете Варнаву Каффа, главного редактора "Ежедневного Пророка"?
Sizinle, kayıtlarda çocuğunuz olarak geçen Barnabas Reynolds'la ilgili konuşmak istiyorum.
Я хочу поговорить с вами о пособии на иждевенца, которое... -... вы требуете... на Барнабаса Рейнольдса.
Hadi, Barnabas.
Идем, Барнабас.
Ama unutma, Barnabas, esas zenginlik ailedir.
Но помни, истинное сокровище – семья.
Barnabas.
Барнабас.
Adı Barnabas Collins'di.
Его звали Барнабас Коллинс.
Adım Barnabas Collins.
Я Барнабас Коллинс.
Adının Barnabas Collins olduğunu söyledi.
Говорит, что он Барнабас Коллинс.
Söyleyin Barnabas Collins hakkında ne biliyorsunuz?
Скажите мне, что вам известно о Барнабасе Коллинсе?
Ben Barnabas Collins'im.
Я Барнабас Коллинс.
Evine hoş geldin, Barnabas Collins.
Добро пожаловать домой, Барнабас.
Ee, Barnabas, memlekette ne tür işler yapıyorsun?
И чем вы там занимаетесь, Барнабас?
Doktor Hoffman, bu uzak bir akrabamız Barnabas Collins.
Это наш родственник, Барнабас Коллинс.
Üçüncü Barnabas Collins, İngiltere'den geldi ve bizimle kalacak.
Барнабас Коллинс Третий из Англии.
Barnabas?
Барнабас?
Barnabas Collins'le konuşmak istiyorum.
Я хочу поговорить с Барнабасом.
Barnabas, konuğumuz var.
Барнабас, у нас гостья.
Merhaba, Barnabas.
Здравствуй, Барнабас.
Barnabas, aş bunları.
Барнабас, свыкнись с этим.
Zavallı, şirin Barnabas.
Мой бедный милый Барнабас.
Gölgelere tekrar hoş geldin, Barnabas Collins.
Добро пожаловать во мрак.
Mücadele ettin, Barnabas.
Ты боролся, Барнабас.
Kaptan Clarney, tanıştırayım, Barnabas Collins.
Капитан, познакомьтесь с Барнабасом Коллинсом.
Barnabas? Neden Carolyn'in odasına öyle bakıyorsun?
Что ты пялишься на комнату Кэролин?
Hipnotizmayla ilgili deneyimin oldu mu, Barnabas?
Ты знаком с гипнозом, Барнабас?
Seni hipnotize edebilir miyim, Barnabas?
Можно тебя загипнотизировать?
Barnabas mı?
Барнабаса?
Seni uyarmalıyım, Barnabas, işe yaramama ihtimali de var.
Предупреждаю, может, это не поможет.
Neden insan olasın, Barnabas?
Зачем становиться человеком?
Barnabas doktor-hasta mahremiyetinin ne olduğunu biliyor musun?
Тебе знакомо понятие врачебной тайны?
Barnabas!
Барнабас!
HAMİLİNE Barnabas Collins 1.750.000 dolar
1 750 000 долларов
Balıkçıları ipnotize etmek ticari zeka değildir, Barnabas.
Гипноз капитана – это не деловая хватка.
Kimse artık böyle konuşmuyor, Barnabas.
Так уже не говорят, Барнабас.
İkimiz de canavarız, Barnabas.
Мы оба чудовища, Барнабас.
Biz bu insanlardan farklıyız, Barnabas.
Мы не такие, как люди.
Yeniden başlamaya hazırım, Barnabas.
Давай начнем все сначала.
Barnabas haklı gibi.
Барнабас прав.
Önemli olan tek şeyi kaptım, Barnabas.
Я уже подхватила то, что важно.
Evet ama Barnabas, sende bir armağan var.
Да, но, Барнабас, у тебя дар.
Barnabas, yanıyorsun.
Барнабас, ты горишь.
Sana bir iş teklifinde bulunacağım, Barnabas.
У меня есть к тебе деловое предложение.
Umutsuzluğa kapılma, Barnabas. Bu kabustan da kurtulacağız.
Не отчаивайся, Барнабас, мы справимся.
Barnabas Amca?
Дядя Барнабас?
Barnabas'ın kasabadan kaçtığına bahse girerim.
Спорю, что Барнабас уже сбежал.
Beni sevmeliydin, Barnabas.
Лучше бы ты любил меня.
Aileni lanetledim, Barnabas'ım.
Я прокляла твою семью.