Breath перевод на русский
16 параллельный перевод
Berger!
- ♪ Short of breath. - Berger!
Are you holding your breath?
Ты затаил дыхание?
# Every breath you take
# Каждый вдох, что ты делаешь,
İşte Jackie Queen.
Jackie Queen, as I live and breath.
Nefesimi görebiliyorum.
I can see my breath.
Artık benim yetki alanımdasınız, Şerif Butt Breath.
Я так не думаю. Ты теперь в моей юрисдикции, шериф Запах из Задницы.
Birincisi bedenimizde nefes alıp verme kesilince diğeri de adımızı son bilen kişi öldüğünde.
Once, when the breath leaves our body, and once... when the last person we know says our name.
- Nefesini boşa harcama.
Save your breath.
- Room To Breath'e ne dersiniz?
Как насчет "Отойдите, дайте подышать"?
Tırmalayıp debeleniyordu ama bayılana kadar nefesimi tutup bekledim!
She was kicking and scratching, but I held my breath and hung on until she passed out!
( catching his breath )
( переводит дыхание )
Eşit bilateral solunum sesi.
We had equal bilateral breath sounds.
♪ so take a deep breath, take in all that you could want ♪
.
"Brooklyn Vegan", "Pitchfork" "The Fader", "Iron Throng", "Bad Breath."
"Фэйдр", "Железная толпа", "Плохое дыхание".
Nefes alışverişim normale dönene kadar bir 20 dakika falan konuşabilir misin?
Can you just talk for, like, 20 minutes while I catch my breath?
- O kaçarken Jethro Tull'dan "Locomotive Breath" i çalacağım.
Хочу сыграть "Locomotive Breath" Джетро Талл, пока он бежит