Burned перевод на русский
16 параллельный перевод
Ava giden kendi avlanırmış
Playing with matches a girl can get burned
O bir gecede Tokyo'da 100.000 Japon sivili yakarak öldürdük.
В ту единственную ночь, мы сожгли до смерти... In that single night, we burned to death 100,000 гражданских японцев в Токио. ... 100,000 Japanese civilians in Tokyo.
Baltimore'lu Kuveykır Savaş Protestosunda Bebeğiyle Kendini Yaktı
Burned himself to death below my office. Он держал ребёнка в своих руках, его дочь. He held a child in his arms, his daughter.
Ve Sherman başkana şöyle demiş, şehri ateşe vermeden hemen önce :
И Шерман, по существу, сказал мэру... And Sherman essentially said to the mayor как-раз перед тем, как он превратил город в факел и сжёг его : ... just before he torched it and burned it down :
Tapınak yandığında,
Когда храм сгорел, When the temple burned down,
♫ Sonsuzluk o günü yok etti?
Eternity burned out that day
Sonsuzluk o günü yok etti?
Eternity burned out that day
? Sonsuzluk o günü yok etti?
Eternity burned out that day
Darko
Перевод : Ryan Burned
Doğruyu söylemek gerekirse, o lanet olası ev her halükarda yanıp kül olacaktı zaten.
In all fairness, the prefab piece of shit probably would have burned down, anyway.
O daha önce başımıza iş açmıştı.
He's burned us before.
Yaktın mı mektupları?
You burned them?
- Ama... Bu işi övgü için yapıyorsan her defasında yanacaksın
But, uh, if you do this for the glory, you're going to get burned every time.
Bir binayı yaktım ve adamın tekine işkence ettim.
I burned a building down and tortured a guy.