Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ C ] / Careful

Careful перевод на русский

22 параллельный перевод
İnsanları delirtmeye çalışırken Dikkat et, kendin çıldırma
Tryin'to make people lose their mind Now, be careful you don't lose yours
- Dikkat.
- Careful.
Dikkatli ol.Be careful.
Это очень острое.
Dikkat et.
Careful.
Dikkat et!
Careful
Hayatımızın devamında... ... sen aksini söylemedikçe dikkatli olacağım.
For the rest of our lives I'll be careful until told otherwise.
Millet, süslü porselenlerimizi kullanıyoruz... ... ve onlar çok pahalı, bu yüzden lütfen dikkatli olun.
Everyone, we're using our fancy china and it's very expensive, so please be careful.
Bir daha bir şey istediğinde dikkat et
¶ So be careful when you ask Next time ¶
Dikkat et babam seni burada kung fu yaparken görmesin Paul Bunyan.
Careful dad doesn't see you making with the Kung Fu there, Paul Bunyan.
Pekala, elindekini nereye doğrulttuğuna dikkat et evlat.
All right, now, you be careful where you're pointing that banger, kid.
Bu işler çok hızlı ilerler, her şey harika görünüyor olabilir ama bana söz ver dikkatli olacaksın.
These things happen fast, though, okay, so I'm sure that this whole thing is great, but promise me you'll be careful.
Fyers su kaselerine dikkat etse iyi olur.
Fyers better be careful with his bowls of water.
Bir dahaki sefere birine kızının porno film çekip çekmediğini sorarken biraz daha dikkatli ol.
The next time you ask about someone's daughter doing porn, be a little bit more careful.
Bu olayla ilgilenirken dikkatli olmalıyım.
Doc, I got to be careful how I handle this.
Dikkatli olmalıyız. Bu bizim davamız değil.
We got to be careful- - it's not our case.
Bana gereğinden fazla itinayla hazırlanmış gibi geldi.
It just strikes me as... a little too careful.
Dikkatli ol Shaw.
Be careful, Shaw. [Beep]
Tamam, ama dikkatli ol onu korkutacaksın.
Okay, but be careful. You're gonna scare him.
Hayır. Aslında çok dikkatli seçerim.
It's actually very careful curated.
Ama bu, Mara'nın daha tehlikeli olmaya başladığını gösteriyor olabilir. O yüzden dikkatli ol lütfen.
But, you know, this could mean that Mara is getting more dangerous, so, please, just be careful.
Bir sırrım var saklayabilir misin? Bunu tutacağına yemin et. Cebine saklasan iyi olur.
Милые Обманщицы s01e14 Careful What U Wish 4 / Бойся желаний своих русские субтитры TrueTransLate.tv

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]