Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ C ] / Catfish

Catfish перевод на русский

19 параллельный перевод
Catfish, yaşlı kıçını kaldır da bana yardım et.
Тряхни костями и помоги мне.
- üzgünüm - otur Homer bu seneki üçüncü evlenme seramonimizi Catfish gölünde yapıyoruz evliliği kötü giden çiftler için, tavsiyede bulunmak isteyenler.
- Сядь. Мы будем проводить наш третий ежегодный семинар по браку на озере Сом. Консультации для пар, чей брак держится на волоске или тех, кому нужно наладить брак.
- Catfish gölünde yapıyorlar eğer orada kedi balıkları olmasaydı, ismine öyle demezlerdi evliliğimize çeki düzen vermek için gidiyoruz, balık tutmaya değil bu bebek bakıcısı olmalı merhaba, ben bayan Simpson
- Это будет на озере Сом. Его бы так не назвали, не будь в нем сомов. Мы будем налаживать наш брак.
- Catfish gölüne
- На озеро Сом.
- Kokteyl olsun Catfish.
Айс Пик, Кэтфиш.
Catfish, Blond, beladan uzak duruyor musunuz, çocuklar?
Каракатица, Блондинчик, вы там как, в неприятности не лезете?
Vaşinton'da hiç güzel kedi balığı olmadığını söyledi ben de ona Mister A'dan sandviç aldım.
He said he didn't think D.C. had any good catfish, so I brought him a sandwich from Mister A's.
Tamam, o zaman soğumadan, Finn'e balığını götüreyim.
Good, then I'm gonna go give Finn his catfish before it gets cold.
Catfish Regatta Kulübü.
Сом регаты.
Yayın balığını bile sevmeye başladım.
I'm even getting a taste for catfish.
Şu yüzündeki hüzünlü ifadeyi sil de balığını ye.
Now, wipe that tragic look off your face and eat some catfish.
Bak, yemekte yayınbalığı var.
Look, catfish for lunch.
Ye şu balığını.
Eat that catfish.
Şimdi senin bir catfish * olduğunu biliyorum.
Теперь я знаю, что вы еще и обманщик в сети.
Catfish?
Обманщик в сети?
Catfish'in adamı öldürdüğü görüntüleri sildim.
Я-я стер ту запись, где Кэтфиш убивает парня.
Ardı ardına hep sahte profil fotoğraflarına aldanmışım.
Один за другим, прямо как в Catfish *. [* фильм]
Birinin burada Catfish çektiğini mi sanıyorsunuz?
Эй, вы думаете, это какая-то ловушка?
- Catfish grubu ne zaman çalacaktı, tarihini bulamıyorum. Kasabaya gidince sorarım.
Я не помню, когда Catfish выступают, лучше в городе спросите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]