Chee перевод на русский
43 параллельный перевод
Başına bir şey gelirse Chee'yi sor.
Попроси позвать Санширо Сугата, если нужна будет помощь.
Bay Chee.
Мастер Сугата.
Salondan Bay Chee mi?
Мастер Сугата из школы Шогоро Яно?
Ben de salondan Saam Chee.
Санширо Сугата из школы Шогоро Яно.
Ben de seni meşhur Saam Chee sanıyordum. Korkutucu kocaman sakalın var diye bilirdim.
Я думала, что известный Санширо Сугата должен быть ужасен и с длинной бородой.
Ten, Saam Chee.
И Санширо Сугата.
Samm Chee burada mı?
Санширо Сугата здесь?
Chee Kuo sizin akrabanız mı?
А что, Хигаки Геносуки... Вам не родственник?
Ama Chee'ye kaybetti.
Он ведь проиграл Сугата.
Isınmak için Chee ile dövüşmek istiyorum.
Только, чтобы разогреться... Я хочу драться с Сугата.
Chee benim öğrencimdir.
Сугата мой ученик.
Chee cesurdur.
Сугата отважен.
Kardeş Chee.
Сугата, друг мой...
Saam Chee!
Санширо Сугата.
Kardeş Chee, teşekkürler.
Сугата, брат мой, спасибо тебе.
Kardeş Chee.
Сугата, брат...
Chee-chee-chee-chee-rony'i seviyorum. Evdeki gibi yapıyorlar.
Люблю я чи-чи-чи-чи-рони с самых ранних лет
Bilgisayar... bir parça chee'lash meyvesi lütfen.
Компьютер... дольку фрукта чи'лаш, пожалуйста.
Qam-Chee'deki büyük salonda baskın 500 savaşçı.
500 воинов штурмуют Великий Зал Куам-чии.
Annen Chee-Zee cipslerini kendine ayırmaya çalışıyor.
Твоя мама пыталась заныкать чипсы Chee-Zee.
Ah-koo-chee-moya.
А-ку-чи-мойа.
Tootanee a koo. Doinee aqui. Doo-oo yakee ee-chee-kuw.
( инопланетная речь )
- Oh evet çok miktarda da kim chee. ( bir uzakdoğu yemeği )
- О, да, я ел много у Ким Чи.
Milyarlarca yıl önce, adına Chee dediğimiz yaşam enerjisi evrene yayıldı.
Вечность назад, сила жизни, которую мы называем Чи, пронизывала вселенную.
Yeşil Chee, tüm kozmoz boyunca muazzam bir akış oluşturdu.
Зеленая энергия Чи породила множество источников жизни по всему космосу.
... Chee kaybolmaya başladı, ve yaşam çeşitliliği azalmaya başladı.
... Чи начала угасать, и разнообразие жизни начало блекнуть.
Sonsuz zaman geçtikten sonra, Chee'de bir canlanma hissettik.
Видишь ли, после бессчетных вечностей, мы почувствовали, что Чи возрождается.
Yaşam veren Chee çekildiğinde sadece en güçlü organizmalar hayatta kalmayı başardı Karanlık Varlıklar gibi.
Когда дарующая жизнь Чи угасла, только самые стойкие организмы смогли адаптироваться и выжить например, Темные.
Chee bir kere döndükten sonra besleyici dalgası uykudaki yumurtayı uyandıracak.
Наконец-то течение Чи восстанавливается, и его живительная волна пробудила спящее яйцо.
- Chee-yun'ın büyük hayranıyımdır.
- Я огромная фанатка Чи-Ён.
- Evimizdeki Chee-yun konserine gelmeye karar verdin mi?
- Правда? - Не передумал насчёт концерта Чи-Ён в нашем доме?
Sanırım Chee - yun konserine gelmezsen hepimiz için daha iyi olacak.
Думаю, для всех будет лучше если ты не придёшь на концерт Чи-Ён.
- Chee-yun mı?
- Чи-Ён?
Adı Chee-yun.
Певица, зовут Чи-Ён.
Chee-yun'ı canlı dinleme fırsatını verdiğiniz için teşekkürler.
Большое спасибо, что даёте мне шанс услышать Чи-Ён.
Ugh, Hiç Blue Chee Hikayesini özleyeceğimi düşünmemiştim.
Никогда не думала, что пропущу такую интересную историю.
Willie Mays, O-Pee-Chee.
Вилли Мейс, "О-Пи-Чи". Дыши.
Güzel bir isim. Chee-koo.
Красивое имя, Чи-ко.
Chee'lash meyvesi.
Это фрукт, чи'лаш.
Ben de bir paket daha Chee-Zee cips istiyorum.
О! О! О!
Chee-yun.
Чи-Ён.