Corporation перевод на русский
42 параллельный перевод
Pennsylvania ve New York'ta ofisleri bulunan Tole American Corporation için çalışıyorum.
Я работаю в Тоул Америкэн Корпорейшн она имеет офисы в Пенсильвании и в Нью-Йорке.
McCandless Corporation'da üst düzey yönetici. Dünyanın en büyük şirketi.
Она важная шишка в Корпорации МакКэндлес, одной из самых больших компаний в мире.
Nikkatsu Corporation
Nikkatsu Corporation
Nikkatsu Corporation
® Nikkatsu Corporation 1992
QM A.Ş. askeri malzemeler satıyor. Yeni bir anlaşma peşinde olabilirler.
QM Corporation - поставщики оружия, ищут потенциальных покупателей на свой товар.
- Nakahama Broadcast Corporation.
- Nakahama Broadcast Corporation.
21'inci yüzyılın başlarında, Umbrella Corporation... Amerikanın en büyük ticari şirketi haline geldi.
В начале 21-го века, коpпоpация Umbrella... стала самой большой комеческой компанией в Соединенных Штатах.
Hepimiz Umbrella Corporation için çalışıyoruz.
Мы pаботаем на коpпоpацию Umbrella.
Umbrella Corporation'a ait ve onlar tarafından işletiliyor... 500 kişi barınıyor bilim adamları, teknisyenler ve hizmetliler.
Хайв содеpжит свыше 500 техников, ученных и обслуживающий пеpсонал.
Dün Nice'de dört adam Alliance lnvestment Corporation'ı soydu.
А вчера в Ницце четверо мужчин ограбили инвестиционную корпорацию "Альянс".
" Oluşturmakta olduğum olağanüstü grubun tavsiye ve yeteneklerine ihtiyacı olan bir şirket bulacağız.
A friend of mine said : "Мы нашли корпорацию в Америке, которая нуждается... " We're gonna find a corporation in America that needs в советах и способностях людей из нашей аналитической группы...
Ion İlaç Şirketi, Bell Telefon Laboratuarı,
Ion Physics Corporation, Bell Telephone Laboratories,
Texas Araç-Gereç Anonim Şirleti, General Dynamics Şirketi,
Texas Instruments, Inc., General Dynamics Corporation,
Teşekkürler. Cheasapeake Energy Corporation. Ülkenin doğal gaz lideri.
Chesapeake Corporation, является ведущим производителем природного газа.
Ayrıca Nomura Securities'e KKR Financial Corporation'a ve başka firmalara danışmanlık yaptı.
ќн также консультирует Ќомура — екьюритиз, –'айненшл орпорэйшн и многие другие финансовые фирмы.
Elimizde Munson Şirketi'nin açıklaması var... Ama hala Eric Gainer'ın raporunu bekliyoruz umarım bu öğlen gelir.
У нас есть показания от Munson Corporation, но мы ожидаем представления документов суду от Эрика Гейнера, думаю, это произойдет к обеду.
News Corporation'a çalışmadığından emin misin sen?
Ты уверен, что не работаешь в отделе новостей?
Sonrasında Brooklyn'de 62 Imlay Sokağındaki Rothmere Depolama Şirketi'ne gideceğiz.
следующий будет Rothmere Storage Corporation, Дом 62 по Имлэй стрит, в районе Бруклина
Capsule Corp'da yine havai fişek mi atıyorlar?
В Capsule Corporation опять запускают фейерверки?
Capsule Corp?
Capsule Corporation?
Büyük şirketlerden alınca hırsızlığa girmez.
It's not stealing when it's from a corporation.
Filler Corporation diye bir şirkete sahip.
Он владеет компанией "Филлер Корпорейшн".
Filler Corporation, Plus Entertainment'ın yan kuruluşu.
"Филлер Корпорейшн" это дочернее предприятие "Плюс Интертеймент".
Adım Constance Sutton. Ilaria Şirketi'nin operasyon direktörüyüm.
Я Констанс Саттон, глава оперативного отдела Ilaria Corporation,
Bundan sonra Ilaria Şirketi'nin malı.
Теперь она собственность Ilaria Corporation.
Üssün kontrolü artık Ilaria Şirketi'nde değil.
Ilaria Corporation больше не контролирует базу.
Leslie Dollinger'ın aldığı1.9 Milyon Doları Kestech Transpo Corporation vermiş. - Kestech'in sahibi kimmiş?
1.9 миллиона, которые Лесли Доллинджер получила, были от Kestech Transpo Corporation.
Kestech, McNamara Corporation'in bir parçası.
Kestech является частью корпорации McNamara.
Tırnak arası örneklerini "Lab Corporation of America" isimli kuruluşa incelettik. 1995 yılında, geliştirdikleri teknikle "alel" dediğimiz yapıya dayandırarak tüm dünya nüfusunu iki grupta sınıflandırabiliyorlardı.
Мы заказали тест соскобов в "Лэб-Корпорейшн Америка", в 1995 году доступные тесты могли разделить всё население мира на группы по так называемым аллелям.
Lockheed Corporation'daki Bay Cuddahy'yi de ara.
Добавь звонок мистеру Каддахи из корпорации "Локхид".
Digital Equipment Corporation ilk bilgisayarını çıkarttığında fiyatı 700.000 dolardı...
Когда DEC выпустили первую систему VAX, она стоила 700 тысяч.
Özerk Gezegenler Birliğinden gelen doğrulanmamış haberler, Ferrous Corporation veya onların adına çalışan ajanların, yapmış olabiliceğine parmak basıyor.
Однако, непроверенные слухи из Лиги Независимых Планет указывают в качестве виновника "Рудную корпорацию", либо агентов, действующих от их имени.
Ferrous Corporation soğukkanlılıkla suçlamaları reddetti.
Рудная корпорация опровергает эти обвинения.
Ferrous Corporation saldırı sırasında insanlarını kaybetti, be biz bu işi yapanların şirket karşıtı asiler olduğunun ortaya çıkacağına inanıyoruz.
В той трагедии погибли и наши люди. Улики наверняка докажут, что это дело рук анти-корпоративных мятежников.
Ne olursa olsun, saldırının ardında onlar olsun veya olmasın, Ferrous Corporation adının çatışma öncesinde, böyle konulara bulaşmadığı inkar edilemez.
Независимо от того, стояла ли за атакой Рудная корпорация, они, несомненно, выигрывают в конфликте на сегодняшний день.
Mikkei içindeki bilgiler birleştirilince, Ferrous Corporation'ın savaş çabalarına yardım etmesi için, paralı haydutları işe aldığı ortaya çıkıyor, bunların en bilineni de kaça gemi "Raza."
Источники из концерна "Микеи" обвиняют Рудную корпорацию в найме преступников для ведения военных действий, в частности, корабль беглецов "Разу".
Biliyorsun Ferrous Corporation buna izin vermez.
Вы же знаете, Рудная корпорация этого не допустит.
Ferrous Corporation birkaç önemsiz madencilik topluluğu ile uğraşırken savaşamayacak kadar meşgul.
Что Рудная корпорация слишком занята войной и ей не до мелкой колонии шахтёров.
Trial Analysis Corporation'a hoş geldiniz.
Приветствуем вас в Trial Analysis Corporation.
Duruşma analiz şirketi.
Trial Analysis Corporation?
Biz bir grup hapisteki insanları temsil ediyoruz. kötüyle kullanılan yetkiker için Reform Corporation'u dava ediyoruz.
Мы представляем группу заключённых, которая обвиняет Корпорацию Реформ в недобросовестной практике.