Crews перевод на русский
74 параллельный перевод
O gece geri dönen B-29 mürettebatının sorgulamasına katıldım.
Я участвовал в допросе... I participated in the interrogation команд бомбардировщиков Б-29ых, которые возвратились той ночью. ... of the B-29 bomber crews that came back that night.
Dosyamın Crews'te olduğunu biliyorum.
Я знаю, что у Круса есть моё досье.
Crews onu kırdıktan sonra Auerbach'in cebinden alınan kağıt parçası.
Это клочок бумаги, извлечённый из фрагментов Ауэрбаха по частям, после того, как Крус разбил его.
Hadi Crews, bunda bana hak ver.
Давай, Крус, поддержи меня в этом.
Bende olduğu sürece de, Crews bizim.
Пока она у меня, Крус в наших руках.
Charlie Crews'in eski eşi ile evlisin.
Вы женились на бывшей жене Чарли Круса.
Dedektif Crews hapisten çıktıktan sonra, hayatınızda değişiklik oldu mu?
И теперь, когда Чарли Крус вышел из тюрьмы, ваша жизнь изменилась?
Ne istiyorsun Crews?
Чего ты хочешь, Крус?
Crews.
Крус.
Kızınız, dedektif Crews hakkında birşey söyledi mi?
Ваша дочь когда-нибудь говорила о детективе Крусе?
Dedektif Crews.
Детектив Крус.
Dedektif Crews, neden buradasınız?
Детектив Крус, почему вы здесь?
Bay Crews, Ted burada sizin işlerinizle mi ilgileniyor?
Итак, мистер Крус, Тед управляет вашим значительным состоянием?
Yalan söylemiş Crews.
Он врал, Крус.
Şimdi.. Bay Crews, muhtemelen siz bana Bay Earley'in hangi hisseleriniz ile ilgilendiğini söyleyebilirsiniz, değil mi?
Итак... вероятно вы сможете рассказать мне, мистер Крус, каким образом мистер Эрли диверсифицировал ваши накопления?
Bu atı buraya bırakamazsın, Crews.
Она не хотела, чтобы я был рядом с тобой.
Crews, burası çok gürültülü.
Поэтому тебе и нужно с ней поговорить.
Artık bir bölge savcısı olduğunuza göre, bu Dedektif Crews ile olan ilişkinizi nasıl etkileyecek?
Оу, ладно. Конечно.
Constance Griffiths - Charlie Crews'in Eski Avukatı Dedektif Crews ve ben her zaman arkadaş olacağız.
Эм, я люблю тебя.
Bana senin Dedektifin Crews'un, niye artık Carl Ames'in vurulmasında bir şüpheli olmadığını açıklıya bilirsin.
- Кэйтлин Боуман, жена доктора Боумана. Джордж - мой бывший.
Bu adamları bulduğumuzda, eğer Crews ile bağlantıları çıkarsa, Crew'in peşinden giderim.
Господи, я должна была догадаться. Приятно познакомиться, Кэйтлин.
Alec, Dedektifler Crews ve Reese merhaba de.
Я рад, что еще могу тебя рассмешить. Бедная Эми.
Crews, bu babam.
Потому что он ваш отец, и он попросил об этом.
Jack Reese. Charlie Crews. Tabi ki.
И Эми нужно поговорить с ним о школе, потому что мы должны принять решение.
Ames Crews'ı 12 yıllığına içeri tıktı.
Я не знал, что ты придешь.
Crews'a yakınlaştın...
Элис ушла в гости к двоюродной бабушке.
Hayır, artık Crews'a yakınsın,
- А... Почему ты не пошел с ней?
Crews, gitmemiz gerekiyor.
Он шутит.
Crews, gidiyoruz.
Что происходит? Проблемы с девушкой. Спасибо.
Benim adım Dedektif Crews.
Девушка бросила тебя? Это так?
Eğer yardıma ihtiyaç duyarsan, 911'i ara ve Dedektif Crews'i sor.
Нет. Нет. Ты знаком с сестрой Эми?
Değil mi, Dedektif Crews? Evet, ben çektim.
Ты хочешь, чтобы я нанял ей персонального репетитора, чтобы она могла оставаться дома и учиться, я так и сделаю.
Dedektif Crews. Demiştin ki eğer yardıma ihtiyacın olursa beni ara.
Потому что кто-то может тобой воспользоваться.
Yapmayın. Memur Robert Stark Charlie Crews'un Eski Ortağı
У тебя есть что-то поинтереснее, чем Марк Молина?
Dava tekrar açıldıktan sonra, olay yerindeki fiziksel kanıtların memur Crews'la uyuşmadığını fark ettik.
У меня был секс. Ты думаешь, что я смог бы когда-нибудь забыть ночь, которую мы провели в лагере группы, да? Мне 15, тебе 16.
Crews, haydi.
Ей не зачем быть осторожной. И я не думаю, что у нее уроки.
Crews, haydi. Haydi ama Crews.
Она просто уродина из группы.
Crews ile hem çocukluk arkadaşıydılar hem de bir bara ortaktılar.
Просто поговори сначала со своими родителями. Да. Пока, девчонки.
Bir zamanlar Crews'a "Charlie Amca" derlerdi.
Не можешь вспомнить комбинацию от замка? Не можешь вспомнить, что случилось шесть недель назад? Несколько месяцев назад?
- Dedektif Crews.
У него есть еще такие друзья, как Эдриан?
- Charlie Crews'ın eski eşi
Ты в порядке?
Tamam, Crews'la ben ilgilenirim.
Знаешь, мы можем никуда не ходить, если ты не хочешь нас отпускать.
Crews'ün Ames hakkında demiş olabileceği şeyleri merak ediyorlar.
Привет.
Bu ortağım, Dedektif Crews.
Она со мной.
Dedektif Crews ile emekli Dedektif Carl Ames'in cinayeti hakkında ikinci görüşme.
Поставь и уноси отсюда ноги.
Katılanlar, Judith Raitt, İç işleri bölümü, John Garrity, dedektifin sendikasından ve Dedektif Charles Crews.
Нет.
Crews.
Папа не живет у матери Эдриан. Ясно? Не живет.
Crews.
Я не думаю, что у нее есть сексуальная жизнь.
Charlie Crews'un cinayet davasında soruşturmayı yürüten detektif siz miydiniz?
Я не права?
Detektif Carl Ames ( Emekli ) Crews'un Cinayet Davasındaki Baş Detektif Evet, o davada çalıştım.
Она не просто уродина из группы?
Ama işin kaymağını Tom yiyordu, bu yüzden de Crews onu öldürdü.
Я хочу поговорить с вашей подругой наедине.