Dime перевод на русский
28 параллельный перевод
Sonra Village Five Dime'a git.
Эй! Потом возьми "Вилладж Файв энд Дайм"...
- Teşekkürler.
Я слышал, что он зарабатывал на жизнь в "Five Dime" в Сентревилле. Спасибо.
O zaman bizi ziyarete gelir, dime?
Она сможет нас навещать, правда?
Paper Dime de arkadaşım vardı
- Мой друг учится в Пеппердайне.
Güzel parti, dime?
Клевая вечеринка, а?
* Tüm bu erkekler bağırı, "Bu kız çok ucuz!" *
* All these guys yell, "She's a dime!" *
Harika bir parça.
Она лакомый кусочек. ( dime piece )
Bak, adamım, dışarıda harika parçası bekleyen tek sen değilsin.
Ты не единственный кого снаружи ждет тюремный срок ( dime piece ).
Sen bunu söylerken bozukluk bağırsaklarını delebilir.
Опасно.. And as you keep pointing out, so is a dime ripping through her intestines.
HD kameralardan, DIME boyutlarından, Lazerlerle oynamaktan hoşlanırım.
Мне нравятся HDTV камеры размером с десятицентовик и игра с лазерами.
Malları güzel paketlere koydum, Fransa'dan ithal edildi diye 500 dolara satıyorum.
I have been selling dime bags all night for $ 500 a pop just by telling people they're from France, putting a pretty bow on it.
Hiç Dime-A-Dime Penny'e gittin mi?
Ты когда-нибудь ходил в "Монетку Пенни"?
Dime güzel. Bir de...
А ещё мне нравится Dime, ммм...
- Bunu yapmanın mahsuru yok dime, Pam?
- Ты не против это сделать, Пэм?
Senin paran, seçim de senin.
Your dime, your choice.
Lucky Lincoln, New Dime, Sammy's Saving.
Счастливчик Линкольн, Новый Пятак, Спаситель Сэмми.
New Dime altıncı sıraya gerilerken Lucky Lincoln da çok gerilere düştü.
Новый Пятак отходит на шестое место, но держится рядом, Счастливчик Линкольн сильно отстаёт, на пять корпусов позади остальной группы.
Son sözün var mı?
Y ahora dime tus ultimas palabras.
Güzel geceydi, dime?
Весёлая ночка, да?
Five-And-Dime mağazasına neden uğradılar şimdi anladık galiba.
Что ж, теперь понятно, зачем они заехали в магазинчик всякой всячины.
Ben çizgi roman gitti vardı her dime.
- В детстве каждую монетку я тратил на комиксы.
Penny and dime.
Апперкот и нокаут.
Penny and dime.
Пенни и грошь, ну знаешь.
Penny and Dime.
Вот и кончились они.
DIME bombaları olarak da biliniyorlar. Burada dövme bağlantısı devreye giriyor.
Ещё известное, как DIME-бомбы, и вот здесь и вырисовывается связь с татуировками.
Donanma, hâlâ orada DIME bombası da dahil gizliden silah testleri yapıyor.
На самом деле испытания продолжаются, в том числе и подобных бомб.
Ee, Bu DIME bombası Brooklyn'in ortasında ne arıyor?
И как одна из этих бомб оказалась в центре Бруклина?
Tamam, ana akım kartına bağlı 6 blok bir C-4 DIME bombası bu.
Это DIME-бомба с шестью брикетами С-4, подключенными к плате.