Eleanor перевод на русский
911 параллельный перевод
Eleanor burada.
Я вижу Элеанор.
Eleanor'un plakasını aldım. Tamamdır, gidebiliriz artık.
- Этли, прокатимся вокруг аэропорта.
Kayıtlardan Eleanor'un Torrance'da olduğunu öğrendim.
Я навёл справки насчёт Элеанор, её хозяйка живёт в Торрансе.
Biliyor musun, Stanley. Eleanor, peşinde koşmaktan bıktım artık.
Знаешь, Стэнли, мне уже надоело охотиться за этой Элеанор.
Hey, Stash, saat üç yönünde. Top sakallı adama bak. Bir Eleanor daha.
Посмотри на этого типа с козлиной бородкой.
Maindrian, Eleanor'u geri götürmeliyiz.
Нам придётся вернуть Элеанор. О чём ты говоришь?
Eleanor'u geri götürüyorum ama sırf Long Beach'teki gökdelende bir tane daha olduğunu bildiğim için.
Я верну Элеанор, но по одной причине. Я знаю, что в высотных башнях есть другая.
Geriye tek sorun, Eleanor kaldı.
Угнали 48 машин, доставили их на склад за несколько часов до назначенного времени, и только Элеанор нас подводит.
Eleanor'u alır almaz seni ararım, hallederiz, tamam mı?
Как только я увижу, что Элеанор там, я позвоню тебе, и ты уезжай.
Çok iyi bir Eleanor Roosevelt olabilirim.
Я могу сыграть великую Элеонору Рузвельт.
Eleanor Roosevelt'in hikayesini yapabiliriz!
Мы можем поставить историю Элеоноры Рузвельт!
Eleanor Roosevelt'in hikayesi mi?
Историю Элеоноры Рузвельт?
Eleanor Roosevelt tarzı.
Элеоноры Рузвельт.
- Eleanor Babbitt.
- Элеонор Бэббит.
Eleanor mu?
- Элеонор?
Sevgili Eleanor ve Gary. O harika tuzluk ve biberlik için teşekkürler.
Дорогая Элеанора и Гэри, огромное вам спасибо за набор из перечницы и солонки.
Cinayet! Eleanor Bumpers!
Элеонор Бамперс..
- Ben Eleanor.
Меня зовут Элеонора.
Eleanor aynı fikirde değil.
- Элеонора бы с Вами не согласилась.
- Eleanor?
- Да.
"Eleanor Roosevelt senin hakkında konuşuyor" dedi.
"Элеанора Рузвельт говорила о тебе."
Eleanor Roosevelt?
Элеанора Рузвельт?
Coppola'nın eşi Eleanor kocasına eşlik etti ve 238 günlük çekimi kapsayan bu belgesel filmini çekti.
Элеонора, супруга Копполы, сопровождала его и снимала документальную хронику, 238 дней, проведенных на съемочной площадке.
Eleanor ayrıca kocasının bilgisi dışında birlikte yaptıkları özel konuşmaları da kaydetti.
Также Элеонора записала серию личных бесед с супругом без его ведома.
- Eleanor Lightbody. Ve bu benim eşim Will.
- Ёлеонора Ћайтбоди. ј это мой муж " илл.
- Anlamadım? Eleanor, lütfen yine başlama.
- Ёлеонора, не начинай, прошу теб €.
Eleanor, bu kadar yeter!
- Ёлеонора, прекрати!
Eleanor Lightbody.
- Ќу конечно.
Seni yeniden görmek güzel, Eleanor.
" ы чудесно выгл € дишь.
Eleanor Lightbody.
Ёлеонора Ћайтбоди.
Sevgili Eleanor, bir kadın için çiçeklerle çevrili... bir patikada bisiklet sürmek kadar kusursuz zevk yoktur
ћо € дорога € Ёлеонора, дл € женщины нет большей радости, чем прогулка на велосипеде.
Sen önden git Eleanor.
ѕоезжай, Ёлеонора.
- Eleanor'un eşi.
- ћуж Ёлеоноры?
Oh, seni özledim Eleanor.
я так скучал по тебе, Ёлеонора.
Seviyorum seni Eleanor, hâlâ hastayım.
Ёлеонора, € люблю теб €. Ќо мен € уже тошнит от себ € самого.
Eleanor, anlıyorum, bu senin için zor bir durum ama burası bu insanlar için.
Ёлеонора, € понимаю, как тебе т € жело. Ќо эти люди...
Eleanor, lütfen!
Ёлеонора, пожалуйста!
Eleanor, bak.
Ёлеонора, посмотри.
Eleanor, zevcem.
ќб Ёлеоноре, своей жене.
- Bravo, Eleanor.
- Ѕраво, Ёлеонора!
- Bravo, Eleanor.
- Ѕраво!
Eleanor'u tanıdığını sanıyorum.
Ќасколько € пон € ла, вы знакомы с миссис Ћайтбоди.
Bunun doktorla alakası yok. Eleanor'u, eşimi seviyorum. Bunu yapamamamın sebebi bu.
" доктор здесь ни при чЄм. ѕросто € люблю свою жену. ¬ от почему € не могу это сделать.
Eleanor, çıplaksın!
Ёлеонора, ты раздета!
Eleanor, bekle!
- Ёлеонора, пожалуйста!
En önemlisi ise, Eleanor Roosevelt'in dillere destan güzelliğine sahip olacak.
И кроме всего прочего - скромная красота Элеоноры Рузвельт.
Ne olur ne olmaz, Eleanor lazım olabilir.
Никогда не знаешь, тебе ещё одна Элеанор понадобится.
- Eleanor.
Элеонора.
- Eleanor mı?
- Элеонора?
Eleanor, eğer birşeyler yiyebilseydim.
- ƒорога €, если бы € только мог поесть...
Seninle gurur duyuyoruz Eleanor.
- я так тобой горжусь!