European перевод на русский
11 параллельный перевод
Buraya prestijli bir dans turnuvası olan "Avrupa Dans Şovu" için öğretmenlik yapmaya geldi.
В Польшу он прилетел как преподаватель "European Dance Show", в котором мы его увидим. Это престижный европейский конкурс танца.
Dansçıları "Avrupa Dans Şovu'nu" kazanmak için mi seçeceksiniz?
- Прошу вас. У пары танцоров, которую вы выберете, есть шанс выиграть "European Dance Show"?
Bayanlar ve baylar, hoş geldiniz...
Приветствую вас на открытии "European Dance Show"...
Seçilen çiftler "Avrupa Dans Şovu" yarışmasında da yer alacak.
Выбранная им пара будет принимать участие в престижном конкурсе "European Dance Show".
Bu doküman, Zennapril'in Avrupa'da migren ilacı olarak pazarlanması onayı için EMEA'ya yapılmış bir başvuru formu.
Я помогу вам, сэр. Это заявление в Европейское агентство лекарственных стредств ( EMEA-European Medicines Agency ) на продажу Зенаприла на Европейском рынке, в качестве лекарства от мигрени.
Frankfurt'taki European Central Bank'a bir siber saldırı gerçekleştirildi.
Вчера ночью хакеры нанесли удар... по Европейскому центральному банку во Франкфурте.
European Futures'daki Edebiyat Fakültesi hakkında.
Простите, я насчёт магистратуры, европейское будущее.
Flemming, European Wire.
Флемминг. " "Европейская Связь".
Ben European Wire'ın muhabiriyim, Rotterdam'da yaşıyorum.
Я репортер из "Европейской Связи" Живу в Роттердаме.
A a serpent of European folklore...
И как двухвостая Мелюзина, змея из европейского фольклора...
Şu an European Massage Salonu'nda çalışan kızların Doğu Avrupalı olduğundan son altı ayda 21.000 dolar uçak bileti ödediğini aynı zamanda da 127.000 dolar kâr elde ettiğinden bahsediyorum.
Я говорю о твоем массажном салоне, в который привозят девочек из Восточной Европы. За последние полгода на авиабилеты для них потрачена 21 тысяча долларов, а прибыли они принесли за те же полгода 127 тысяч.