Finnegan перевод на русский
109 параллельный перевод
Finnegan adlı bir iblis musallat olmuştu.
И мой личный недоброжелатель - парень по фамилии Финнеган.
Ben ise çok zayıf kalıyordum, bu da Finnegan'ı son derece mutlu ediyordu.
Вынужден признаться, Боунс : я был унылым, что бесконечно радовало Финнегана.
Finnegan?
Финнеган?
Tek isteğim Finnegan'ı bir güzel yenmekti.
Единственно, чего я хотел все эти годы - как следует измочалить Финнегана.
Finnegan. Saat. Saat.
Флениген, время!
Bu kitabın yanında Finnegan's Wak e çerez gibi kalıyor.
Эта книга превратит "Поминки по Финнегану" в самолетное чтиво.
John Finnegan.
Джон Финнеган.
Peder Finnegan da almıştı.
Отец Финнеган в прошлом году получил машину.
Peder Finnegan!
Отец Финниган...
- Peder Finnegan kalp krizi geçirmiş.
- Отца Финнегана хватил инфаркт.
Neden ara sıra kıçını kaldırıp oraya sen gitmiyorsun Finnegan?
Знаешь, Финнеган Тебе не помешает самому отрывать зад от стула и выходить наверх иногда.
Finnegan, hiçbir şey çalışmıyor!
Чёрт! Финнеган, ничего не работает!
- Finnegan ve yağlı maymun bizimle gelecek
Финнеган и жирная обезьяна пойдут с нами.
- T. Ray, Mamooli, Finnegan ve yağlı maymunu alın
Ти Рэй, Мамули, берите Финнегана и жирную обезьяну.
Bu da neydi Finnegan?
Что это было, Финнеган?
- Ne? Çok hızlısın, Mr. Finnegan.
- Быстро соображаете, мистер Финнеган.
Sen kendine bak Finnegan. Senin hakkında her şeyi biliyorum!
Не будьте столь самоуверенны, мистер Финнеган.
Ben bir yardım partisine katılmıyorum Finnegan
- Мы выходили на связь перед закатом.
Tüm lanet gemi sarıldı Finnegan
Чёртово судно кишит гадами, Финнеган!
Finnegan, neredesin?
О Господи, Господи. Финнеган, где ты?
İsterseniz gülebilirsiniz, Bay Finnegan ama cinperiler çok yaramaz küçük şeytanlardır.
Cмeйтeсь, миcтeр Финнигaн. Hо иx дьявольскиe пpодeлки могут нaдeлaть нeмaло бeд.
Sakızınızı sıranızın altından başka bir yere koymanız gerekiyor, Bay Finnegan!
Bы должны нaйти другое меcто, кудa вы cтaнeте приклeивaть cвою жвaчку, миcтeр Финнигaн!
Sanırım içeri gidip Judy Finnegan... daha ne kadar uçacak diye baksam iyi olur!
Думаю, мне лучше вернуться проверить, что там удумала наша Джуди Финиган!
Finnegan, Hannigan, Kelly ve Flannigan
Хиниган, Ханиган, Келли и Фаниган
Beni bağışlayın, Bayan Finnegan.
Прошу извинить, мисс Финнеган.
- Finnegan.
Финнеган.
O kadınla birlikteydi. Bayan Finnegan'la.
Это всё та женщина, мисс Финнеган.
Aranan uzaylı, Bayan Finnegan.
Мисс Финнеган – пришелец.
Bayan Finnegan'a selamımı söyleyin.
Передавайте привет Миссис Финнеган.
Elise Finnegan ile...
С Элизой Финнеган.
Belki yok ama Castle aslında Gerry Finnegan için silah ruhsat kayıtlarını araştırdığımızı ima etti.
Может быть нет, но Касл предлагает, чтоб мы проверили регистрацию оружия на Герри Финнегана.
- Gerry Finnegan.
Кто? Герри Финнеган.
Bay Finnegan...
- г-н. Финнеган. - Хмм?
O profesyonel bir yalancıydı, Bay Finnegan.
Он был профессиональным лжецом, мистер Финнеган.
Bay Finnegan beni kiraladıktan sonra adamınızı gece gündüz takip ettim.
После того, как мистер Финнеган нанял меня, я следил за вашим парнем днем и ночью.
Bu Elise Finnegan, Fletcher'ın nişanlısı.
Это же Элиза Финнеган, невеста Флетчера.
Bayan Finnegan, nedir bu?
Мисис Финнеган, Что это?
- Sağ olun Bayan Finnegan. - Bunları saklayın.
- Спасибо Вам, миссис Финнеган.
Bayan Finnegan!
Мисс Финнеган!
Garcia Finnegan'ın aramalarını buldu.
Гарсия отследила звонки Финнегана.
Ray Finnegan arkadaşımdı.
Рей Финнеган был моим другом.
Ray Finnegan bir suçluydu.
Рей Финнеган был преступником.
Süper köpekbalığı Finnegan'ın onları kar küresine hapsettiği zamanki mi?
Когда акула-Финнеган поймал их в роковую ловушку изо льда?
Finnegan, benim.
Это же я, Финнеган.
Dansçı Rahip. Finnegan!
Финнеган!
Sorunuz var mı bay Finnegan?
Есть вопросы, мистер Финнеган?
Finnegan!
Финнеган.
Finnegan, birşeyler yap!
Финнеган, сделайте что-нибудь.
Geri çekil, Finnegan.
Назад, Финнеган.
Finnegan!
Финнеган!
Finnegan.
Финнеган.