Frazier перевод на русский
154 параллельный перевод
Peki, Frazier. Ceza benim...
Ладно, Фрейзер, это мой срок, я его отмотаю.
Jim Frazier'ı göreceğim.
Мне нужен Джим Фрейзер.
- Frazier'ı göreceğim.
- Я к Фрейзеру.
Bak, Frazier. Senden başka kimseyle anlaşmam.
Послушай, Фрейзер, мне нужно только твоё добро.
Alo, Frazier.
Алло, Фрейзер?
Akıllı avukatsın, Frazier. Biraz fazla akıllı.
Ты ловкий адвокат, Фрейзер, слишком ловкий.
İyi iş becermişsin, Frazier. Aferin.
Ты неплохо вёл дела, я тобой горжусь.
Frazier seninle konuşmak istiyor.
Он хочет поговорить с тобой.
- Frazier nerede?
Где Фрейзер?
Üç dakika içinde almazsam Frazier'i yerden kazırsınız.
Если я не получу их через 3 минуты, Фрейзера размажут по тайнику.
Bu arada Frazier telefonu bekler durur.
А Фрейзер будет пялиться на часы и ждать звонка.
Frazier'ı ne kadar seviyorsun?
Вам дорог Фрейзер?
... ya Frazier'ı vermezsen.
-... а если ты не вернёшь Фрейзера?
O camın önünden geçerken... ... takip ediliyorsam Frazier uçacak.
Когда я пройду мимо того окна, Фрейзера выпустят,..
Frazier'ı görür görmez onu haklarız.
Мы шлёпнем его, как увидим Фрейзера.
Dün akşam, Rocky Sullivan Frazier'ı kaçırdı.
Вчера Рокки Салливан прихватил Фрейзера.
AVUKAT JIM FRAZIER KAÇIRILDI
Спецвыпуск! Рокки похитил адвоката! Спецвыпуск!
... ünlü avukat ve kazanova James Frazier'ı kaçırdı.
"Вчера он похитил Джеймса Фрейзера - известного адвоката и повесу".
Frazier'la iş gezisindeydik.
Фрейзер и я ездили по делам, вот и всё.
Sadece Frazier'la esas anlaşmam : Herşeyin % 50'si.
Был уговор с Фрейзером - половина дохода от дела.
Frazier'a 100 bin ödettiğini biliyorum. Herkes biliyor.
Я знаю, что ты выудил у Фрейзера сто тысяч.
Frazier bana borçluydu.
Фрейзер был мне должен, они мои.
Sen, Frazier'lar ve Keefer'lar... ... ve avcunuzda tuttuğunuz kokuşmuş politikacılar.
И это делаешь ты, Фрейзеры, Киперы и продажные политики, которых вы зажали в тиски.
Frazier'ı kaçırmanı kullanıp bu lağım çukurunu açacağım.
Я хочу использовать случай с похищением Фрейзера как рычаг,..
Frazier ve Keefer'ın hesaplarını bulun.
Кеннеди, распотроши счета Фрейзера и Кипера.
Pap, Frazier şehre gelmeden önce neler yapmış, araştır.
Тед, узнай о жизни Фрейзера до приезда сюда,..
Frazier... ... geleli beri Keefer'ın kaç adamı salıverilmiş, öğren.
... сколько людей Кипера освободили после приезда Фрейзера.
SULLIVAN, KEEFER VE FRAZIER hakimiyetine son
Вперёд, граждане!
Zor durumda olduğumuzun çok iyi farkındayım, Frazier.
Фрейзер, никто лучше меня не знает, что мы попались.
.. sevgili Joe Frazier.
Горячо любимый нами, Джо Фрезер!
Joe Frazier.
Джо Фрезер!
Zavallı, Brenda Frazier.
Бедная Бренда Фрейзер.
Frazier'e ver. Sabah haberlerinde çıksın.
ќтнеси это'рейзеру. ќткроем этим наши выпуски в 6, 11 и 19 : 00.
Ve şimdi ödülü vermek üzere eski dünya ağırsiklet boks şampiyonu Smokin'Joe Frazier`ı davet ediyorum.
Для презентации награды экс-чемпион в тяжёлой категории, Смокинг Джо Фрейзер.
Hey, Frazier, kapa çeneni!
- Эй, Фрейзер, закройся!
Adım Riley Frazier.
Меня зовут Райли Фрейзер.
Tüm saygımla Dr. Frazier, Masum kültürleri acımasızca asimile eden "uyumlu bir aile" idiniz.
Со всем уважением, доктор Фрейзер, вы были "одной гармоничной семьей", созданной путем насильственной ассимиляции ни в чем неповинных культур.
Dr. Frazier, azminizi takdir ediyorum.
Доктор Фрейзер, я восхищена вашим упорством.
Ali-Frazier dövüşü.
Бой Али-Фрейзер.
Bu 1973'te Ali'nin 1.60'lık Joe Frazier ile dövüşmesinden beri yapılmış en büyük tek taraflı müsabaka.
Это может стать самым односторонним поединком с 1973 года когда Али дрался с 80-ти футовым механическим Джо Фостером.
Dr. Frazier, sizi görmek ne güzel.
Дoктop Фpэйзep, paд видeть вac.
- Frazier'ı çağır.
- Звoни Фpэйзepу.
Joyce'la geçirdiğim zaman bana yaşlı kadınların tavşanlar gibi s * kiştiğini öğretti... ve Nick de cinselliğinin doruğunda. Dolayısıyla, düşündüm de ikiniz takılırsanız... Frazier'la Ali'nin maçı gibi olur.
Мой опыт с Джойс показал мне, что женщины в возрасте трахаются как крольчихи, а Ник пребывает на пике сексуальности, неплохо бы вам вдвоем изобразить бой Фрейзера и Али.
Hayır, oraya gittim ama Doc Frazier bunları gördüğünde ısırmadı.
Нет, я попытался... но Док Фрэйзер не купился, особенно когда извлек вот это.
Doc Frazier bugün gönderdi.
Док Фрэйезер осмотрел ее сегодня.
Oda da olup da nurunuza bakabilen hiç kimse yok Dr. Frazier, efendim.
Никто в этой игре не достоин вашего света, доктор Фрэйзер, сэр.
Bu yüzden Dr. Frazier'e gidip kafamdaki bazı sorulara yanıt buldum.
Вот поэтому я посетил вчера доктора Фрэйзера, и пришел к кое-каким выводам.
Klüpten Ian Frazier. Çok güzel.!
" Питер, это Йен Фрэзье из клуба.
Ve size söylüyorum, bu adam, ismi Frazier O'Leary. - Büyükannemin ismini bile biliyor.
И я хочу сказать, этот человек, его звали Фрэзер О'Лири... он даже знал, как зовут мою бабушку.
- Frazier.
Фрейзер.
Frazier ve Keefer'ı vurmuş.
Он убил Фрейзера и Кипера.