Fâni перевод на русский
14 параллельный перевод
Hangi fâni hüküm vermeye cüret edebilir?
"Минерва : Это слишком сложно".
İnsanoğlunun geçici ve fâni gerçekliğinden bahsediyoruz.
"Речь о бренной, мимолётной, человеческой правде!"
... bu fâni dünyadaki ömrünü tamamlayarak ebediyete intikâI etmiş olan sevgili komşumuzun anısına hayranlık ve saygılarımızı sunmak üzere toplanmış bulunuyoruz.
... нашему возлюбленному соседу, в знак нашей памяти, восхищения и уважения к нему, которые всегда будут с нами.
Fakat Yüce İsa, fâni bedenlerimizi huzurunda kendi bedeni gibi yapacaktır.
" Но Господь Иисус будет меняться наши смертные тела, чтобы быть, как его в славе.
Ve fâni olduğunu kanıtladığında kötü tepki verebilirler.
А это может плохо кончиться, когда обманываешь ожидания.
Bir fâni ile bir tanrı gibi.
Как смертный от бога.
Fâni olduğunu göstermiş oldun.
И всё же ты смертный.
Spartacus bir fâni.
Спартак — всего лишь смертный.
Yeniden başlayıp fâni hayatı yaşamak. Dilersem kanımdan bir çocuğumun olması.
Чтобы начать сначала, чтобы жить смертной жизнью, иметь ребенка, своего собственного, если я сделаю выбор.
Fâni dünyasında güvende olmadığını söyle.
Убеди, что ей небезопасно в мире Примитивных. Не сейчас.
Çünkü ben bir fâni değilim.
Потому что я не Примитивная.
" Fâni kitlelerin arasından geldim.
" Прибыл вместе с толпами беженцев.
Fânî hayatı tercih ediyorum.
Я выбираю удел смертных.
Bırak, fâni gitsin.
Отпусти Примитивную.