Goku перевод на русский
101 параллельный перевод
"Bulma Ve Ufak Goku"
- = : [ДРАКОНИЙ ЖЕМЧУГ] : = - "Бульма и Сон Гоку"
Goku! Ufak Goku!
Гоку, Сон Гоку!
Eğer Goku ile Bulma karşılaşmasaydı biz ne yapardık?
MaxImUs
Ve sonunda Goku ve Bulmanın süper, eğlenceli, çılgınca ve bir o kadar da tehlikeli olan macerası başladı!
Так началось невероятное приключение Гоку и Бульмы!
Ben Goku.
Я Гоку.
Goku!
Гоку!
Goku ve Bulma'nın macerası yeni başlıyor.
Путешествие Гоку и Бульмы только началось.
Evet. Öyleyse, Goku-sa uzaya gidecek ve Ejder Toplarıya beraber gelecek, ve dünya kurtulacak...
Гоку отправится в космос собирать Драгонболлы, чтобы спасти Землю.
Gidemezsin! Büyük baban Goku ve baban eğlenmek için gitmiyor.
Дедушка Гоку и папа летят не ради развлечения.
Senin çocuğun Goku burada, anladın mı?
Я говорю про Гоку! Гоку?
Goku? O'nu mu kaçırdınız, nasıl?
Похитили?
Eğer Goku'nun hayatına değer veriyorsan... haa?
Если хочешь получить Гоку... э? Алло!
Küçük Goku elimizde. O'nun hayatına değer veriyorsanız, beş trilyon zeni hazırlayın, tamam mı!
Если вам он дорого, готовьте 5 миллиардов зени!
Goku'mu?
Гоку?
Onlara haber verirsen, küçük Goku'nun hayatı biter!
Иначе Гоку расстанется со своей жизнью!
Goku, Trunks ve Pan- - üçü uzay gemisiyle sınırsız galaksilere bilinmeyen bir yerlere mi gidiyorlar?
Гоку, Транкс и Пан отправились в необъятные просторы Галактики, в таком необычном составе.
Canlı kalman hiçbir şekilde mümkün değil! Son Goku, Pan için bilinçaltında çok endişelendiğinden, tüm gücünü kullanman imkansız!
У тебя не было шансов выжить! что не можешь использовать всю свою силу!
Savaş zor olmasına rağmen, Goku ve diğerleri bir şekilde başa çıktılar ve dördüncü Ejder Topunu aldılar!
Гоку с остальными сумели достать четвертый Драконий Жемчуг.
Hala üç Ejder Topu daha var. Acele et, Goku!
торопись!
Majin Boo'nun karşısında ancak Son Goku ve Vegeta durabilmişti.
Сон Гоку и Веджета смогли остановить его.
Satan'ın da yardımıyla Dünya ve ötesinden topladığı enerjiyi bir araya getirerek oluşturduğu Muazzam Genkidama ile Goku Majin Boo'yu ancak yenebilmişti.
Сатан призвал каждого на Земле и за её пределами вложить свою энергию в Супердуховную бомбу. Благодаря чему Гоку смог одолеть маджина Бу...
Aslına bakarsan Kaio-sama'nın yanında eğitim yapmak istediğimi söyleyince... Chichi... Goku, söz vermiştin.
если бы не Чичи... что найдёшь достойную работу и заработаешь денег!
Nasılsın Goku-san.
Гоку!
Goku-san. Goten-kun bile alman gerektiğini söylüyor.
Гоку... чтобы ты взял.
İnanılmazsın, Goku-sa!
Гоку!
Selam. Benim, Goku.
С вами Гоку!
5000-goku.
5000 коку? !
Hey Goku, biraz sessiz ol!
ты не мог бы заниматься немного потише?
Goku?
Гоку?
Son Goku-san orada mı?
Сон Гоку-сан находится у вас?
Goku!
Го... Гоку!
Adı Son Goku, Kakarot olarak da biliniyor.
Какаротто.
Acaba Goku bingo için uğrar mı? Bulma, ödül olarak hiç porno DVD'si var mı?
Гоку мог бы прийти на розыгрыш... а среди призов есть что-нибудь порнографическое?
Goku, Başımız belada.
это ужасно! Сюда... Сюда...
Goku, benim eve saklan!
спрячься в доме!
Goku, Bills-sama'ya merhaba de!
поздоровайся с Биллз-самой!
Selam, ben Goku.
Я Го...
Son Goku!
Меня зовут Сон Гоку!
Goku, yeter!
Гоку!
Goku bile yenildi.
проиграл ему.
Süper Saiyan 3 Goku iki darbe ile yenildi.
Гоку в третьей форме Супер Саян потерпел поражение за два удара.
Biraz heyecanlanmıştım. Buradaki Saiyaların hepsi Son Goku ve Vegeta hariç melezler.
Я был немного взволнован. являются полукровками.
Vegeta, sonunda Goku'yu geçti.
наконец-то превзошел Гоку.
Goku
Гоку
Goku-san!
- Гоку-сан!
Goku, Ejder Topları ile ne yapacaksın?
чего ты хочешь добиться использовав Драгонболлы?
Goku kötü kalpli biri mi yani?
что Гоку тоже не чист? !
Şüphesiz, Goku iyi biri, ama tam bir dövüş manyağı.
но он идиот одержимый сражениями.
Goku-sa hala böylemi konuşuyorsun?
Но разве нельзя использовать
Goku-sa!
Гоку!
"GOKU" animetrk.org
но в нём была