Greg перевод на русский
2,723 параллельный перевод
Greg sizi birinci derece cinayetten suçlu olmadığına ikna ederse bu suçlamaları kasıtsız adam öldürmeye düşüreceksiniz.
Если Грег сможет вас убедить, что он невиновен в убийстве первой степени, я думаю вы сможете предъявить ему обвинения в неумышленном убийстве.
Müsaade et sana biraz fikir vereyim Greg. Hiçbirimiz bu durumdan hoşnut değiliz ama burada seçme şansı olan tek kişi sensin. Ve o seçenekleri anlamak gayet basit.
Давайте-ка, Грег, я обрисую вам перспективы, поскольку никто из нас не доволен сложившейся ситуацией, но только вы можете выбирать, и варианты очень просты для понимания.
İyice anlamalısın. Greg, eğer ölümü seçersen o cezayı aldığını görmek bizim görevimiz.
Я хочу быть с вами предельно откровенной, Грег, если вы выберете смерть, мы будем обязаны добиться того, что вы ее получите.
Hangisi olacak Greg?
Ну так что решите, Грег?
Greg'in anlaşma yapmasına sizin adınıza sevindim.
И к вашей радости, я рада, что соглашение Грега вышло не таким плохим.
Greg Miller bizim vurduğumuz adamlar yüzünden hapse girecek.
Грег Миллер отправится в тюрьму из-за людей, которых Мы убили...
Şüpheliler, aynı Greg Miller gibi, anlaşmayı kabul ettiği zaman temyize kadar tüm haklarından feragat ederler.
Когда подозреваемые соглашается на сделку, которую только что заключил Грег Миллер, они теряют все права на апелляцию.
Greg'le Gogo nerede?
Где Грег и Гого?
- Greg.
Я Грег.
- Ben de tam Greg'e, merhaba demek için uğradığımı söylüyordum.
Я говорил Грегу, что хотел просто заскочить поздороваться.
Greg, hadi.
Грег, пойдём.
Greg'le Peg seni aradı.
Грег Пэг только что звонил, искал тебя.
- Aynen Frankie gibi, Greg'le Gogo'nun şehirden gitmelerinin sebebi bu olmalı.
Должно быть, потому они и сваливали из города, как и Фрэнки.
Greg'le Gogo kendisini öldürmeye çalışmış.
Грег и Гого пытались его убить.
Greg'le Gogo'yu sen mi öldürdün?
Ты убил Грега и Гого?
Greg ve Gogo onu öldürmeye çalışmış.
Грег и Гого пытались его убить. — Что насчёт Фрэнки?
Ben de Greg'i.
Я убил Грэга.
Greg ve Gogo onu öldürmeye çalışmış.
Грег и Гого пытались убить его.
Gogo ve Greg Unser'ı öldürmeye çalıştı.
Гого и Грэг хотели убить Ансера.
Frankie Gogo ile Greg'i de getirdi.
Фрэнки подтянул Гого с Грегом.
Greg bu silahın ruhsatına sahip olanların listesini çıkardı.
Грег распечатал список всех зарегистрированных владельцев.
Greg Merriles. Doğru mu söyledim?
Грег Меррилиз, я правильно произношу?
Greg orada mı? - N'aber?
В чем дело?
- Greg Merriles.
Грег Мэррилз.
Onu Greg uydurdu.
Грег всё выдумал.
Kurban Greg Jensen, Overlord Biraları'nın C.E.O.su ve üreticisiymiş.
Жертва - Грег Дженсен, генеральный директор и пивовар Владыки Эля.
Greg Jensen Viking temalı bira satıyordu.
Итак, Грег Дженсен продавал викинг-тематическое пиво.
Greg Jensen'e telif hakkı ihlalinden dava açmış.
Он подал в суд на Грега Дженсена с иском о нарушении авторских прав.
Greg Jensen, dava açtığın bira üreticisi, dün öldürüldü.
Грег Дженсен, пивовар, на которого вы подавали в суд, был убит вчера.
Elimizde Greg Jensen'ı mahkemede tehdit ettiğinizi gösteren bir video var.
У нас есть видео, на котором вы угрожаете Грегу Дженсону в здании суда.
Greg'in ikinci bir telefonla evini aradığını zannetmiyorum.
Думаю, старина Грег не стал бы звонить домой по второму телефону.
Greg Jensen başarıIı bir microbrewing şirketini yönetiyordu... ama zamanının çoğunu "Kemiksiz Olaf" olarak geçiriyordu.
! Грег Дженсен руководил успешной пивоваренной компанией, но всё это время притворялся "Олафом Бескостным".
Greg Jensen'ın oynadığı 12000 oyuncunun... abonelik bilgilerini gönderdiler.
прислали информацию о подписчиках... 12000 имен людей, с которыми играл Грег Дженсен.
Greg Jensen ile bir ilişki yaşıyor muydunuz?
У вас с Грегом Дженсеном были отношения?
Bu mektupları Greg Jensen'a siz mi yazdınız?
Вы писали эти письма Грегу Йенсену?
Greg Jensen GH öldürüldü. Evet.
Грег Дженсен был убит в реале.
Greg Jensen'nın sence Ruby ile gerçek bir ilişkisi mi vardı?
Думаешь, у Грега Дженсена с Руби был настоящий роман?
Ama Greg Jensen G.H.ta öldü.
Но Грег Дженсен умер в реале.
Greg öldü, Ruby.
Грег мёртв, Руби.
Ruby, Greg Jensen'ı öldürmekten tutuklusun.
Руби, ты арестована за убийство Грега Дженсена.
Greg, Tommy ve ben içeri girip korumalardan kurtulacağız.
Грэг, Томми и я врываемся к охране.
Greg için durum pek iyi sayılmaz, gerçi. Russell onun kurbanı tanıdığını söyledi.
А вот Грегу - не очень.
Greg'in piyano tuşları arasında bulduğu şeye benziyor.
Это похоже на материал, который Грег обнаружил возле клавиш.
Çok dahice bir teori, Greg.
Это потрясающая теория, Грег.
Günah Şehri'nin Sırları, Greg Sanders.
Секреты города грехов автор : Грег Сандерс.
Sanırım Greg bir konuda haklı.
Я думаю Грэг был прав.
Hayır, Greg, o henüz bir şüpheli.
Вообще-то, Грег, нет, он - подозреваемый.
Greg'in piyanoda bulduğu vinil izi.
Виниловые остатки, которые Грег нашел в фортепиано.
Dosyaların arasında kaybolmuşsun, Greg.
Ты хорошо поработал здесь, Грэг.
Greg Vegas tarihine olan tutkun inanılmaz.
Грег... твоя... страсть... к истории Вегаса впечатляющая.
İtiraf et, Greg.
Хватит, Грег.