Groom перевод на русский
25 параллельный перевод
Bay Groom, Beni işten atacak.
Мистер Грум с меня шкуру спустит...
Günaydın, Bay Groom.
Доброй ночи, мистер Грум! Пока-пока!
Güvey senden
You bring the groom
Ne bir güvey Ne de turna
Groom me no groom Find me no find
Groom Lake tesisleri.
Комплекс Грум-Лэйк.
Albay, Groom Lake tesisine bazı belgelerin götürülmesi gerek.
Полковник, в Неллис нужно доставить некоторые документы.
- Buddy Groom.
- Бадди Грум.
Teknisyen Roman Groom.
ШТЕФФИ ЭРЛИХ 2021-2059 Младший техник Роман Грум.
Bir işe hazırlanmış oluyorum!
Меня подготавливают! ( обыгрывается два значения слова groom :
- Mary Warnock,... Don Petheridge'i sözde golf oynamaya gideceği gün Muhafazakârlar Kulübünün dışında Andrea Groom'u öperken görmüş.
- Мэри Уорнок видела, Дон Пезеридж целовался с Андреей Грум у Клуба Консерваторов в свой так называемый выходной день для игры в гольф.
# Noka Nu is how you say groom #
Нока ну – это жених.
Mike Groom'u tanıyorsunuz.
Вы видели Майка Грума.
S4, Groom Lake, Wright-Patterson ve Dulce gibi askeri üslerde uzaylı dokuları alınarak çeşitli araştırmalar yapılıyor.
Засекреченные исследования ведутся на армейский базах, С4, Грум Лэйк, Райт Паттерсон и Далси, там извлекаются инопланетные ткани.
Stacy Groom, 27 yaşında.
Стейси Грум, 27 лет.
Stacy Groom.
Стейси Грум.
Kürtaj yaptıran davacın, Stacy Groom.
Ваша истица, которая делала аборт, Стейси Грум.
- Bayan Groom, -... 8. caddedeki klinik size kürtaj uyguladı mı? - İtiraz ediyorum.
- Мисс Грум, делали ли вы аборт в "Клинике на 8-й улице"?
- Bayan Groom kandırıldığına inanan ve şimdi bunu bildiren özel bir vatandaştır.
- Мисс Грум является частным лицом и считает, что её обманули, и она сейчас сообщает об этом.
- Bayan Groom, 8. caddedeki klinik size kürtaj uyguladı mı? - Evet.
Мисс Грум, делали ли вы аборт в "Клинике на 8-й улице"?
Bayan Groom'un kürtajının ters doğumu da içerdiğini inkar mı ediyorsunuz? Hayır.
Вы возражаете, что при аборте мисс Грум был поворот?
Bayan Groom, tartıştığınız bu belirtileri, bir doktora bildirdiniz mi?
Мисс Грум, сообщали ли вы о симптомах, которые вы обсуждали, врачу?
Bayan Groom, Hristiyan Tanrının Kilisesine ne zaman katıldınız?
Мисс Грум, когда вы вступили в Церковь Господа во Христе?
Gerçek bir çift gibi davranıp, gelin ve damat ilk danslarını yapacaklar.
To prove they're a real couple, the bride and groom will now do their first dance.
Yarbay Frank Groom.
Подполковник Фрэнк Грум.
Doktor Groom!
Жадный шершень!