Gucu перевод на русский
20 параллельный перевод
Bu toplumun hakim gucu anlamina geliyor, hakim sinif, ayni zamanda filmlerde, hakim imajlarini uretiyor.
Это означает, что доминирующая материальная сила общества, доминирующий класс, тот кто создает, кто внутри и вместе с фильмом, Господствующие образы.
"Sosyalist organizasyonlarin buyuyen gucu ulusal kurtulus hareketlerinin" yukselisi ile, "kapitalist ulkelerdeki isçi sinifinin mucadeleleri ile ve baristan yana guçlerin" gelismesi ile,
Растущая мощь социалистических организаций в сочетании с подъемом национально-освободительных движений, борьба рабочего класса капиталистических стран
Adamin isi gucu yok sanki! Beni cileden cikariyor!
Он должен радоваться за свою гребаную жизнь.
Son on yilda ne kadar insan gucu sutyen teknolojisine... kafa yormak icin heba edildi?
Сколько интеллектуальных ресурсов потрачено на производство лифчиков за последнее десятилетие?
Bu onun gucu mu?
Это и есть его сила?
GERRY, BiR AVUC DOLUSU SEAL TiMi GUVENLiK GUCU OLARAK SiZiNLE GiDECEK.
Джерри, группа пехотинцев пойдет с тобой в качестве поддержки.
Bunu yapacak gucu olduguna inanamiyorum.
Сомневаюсь, что ему это под силу.
Burada yapacaklari âyin atalarinin yuzyillardir bekledigi gucu onlara verecek. Bu bahsettigimiz atalari da burada gomulu.
Они собираются начать ритуал который будет кормить их предков в течение многих веков, предки, которые похоронены здесь!
Kimin bu çapta bir saldiri yapacak gucu var?
У кого есть возможности организовать атаку такого уровня?
Richard McIntyre'ın sozune karsı onunkinin bir gucu kalmayacak.
Его слово не перевесит показания Ричарда МакИнтайра.
- GIDA SORUMLUSU - İŞ GÜCÜ SORUMLUSU
Да, Администрация,
AŞKIN GÜCÜ
КУДА ПРИВОДЯТ МЕЧТЫ
"POLİS GÜCÜ"
Национальная полиция
KURTARMA AZMİNİN GÜCÜ
Обратная сторона силы!
KADIN GÜCÜ!
Girl power!
POSTUN GÜCÜ
СИЛА В ШЕРСТИ
USS BAINBRIDGE KORSANLIKLA MÜCADELE GÜCÜ 151
Эсминец "Бейнбридж" из объединенной группы по борьбе с пиратством
BİRLEŞİK SAVUNMA GÜCÜ SİZ OLMADAN GELECEK OLMAZ
Объединенные силы обороны Без вас будущее не наступит
BİRLEŞİK SAVUNMA GÜCÜ KARARGAHI
Уайтхолл - штаб-квартира объединенных сил обороны
HAYAL GÜCÜ BİLGİDEN ÖNEMLİDİR
Воображение важнее, чем знания.