Habib перевод на русский
30 параллельный перевод
Buldun mu Habib? Hayır. Her yeri araştırıyoruz.
Ты его нашёл, Хабиб?
Adını Habib koyacağım.
Я назову его Хабиб.
Habib?
Хабиб?
Habib güzel bir isim.
Хабиб - хорошее имя.
Ben Habib'in babası olacağım.
Я буду отцом Хабиба.
Eh, Habib gerçekten çok şanslı bir çocuk, talihsiz ismi dışında.
Ну, Хабиб - очень удачливый ребенок, несмотря на его неудачное имя...
Ve Habib'in de.
И всю жизнь Хабиба.
Abdul Habib onu gizlice Islamabad'tan Horat şehrine götürüyor.
Абдул Хабиб выкрал его с рейса через Исламабад в Хорат.
Azani ayın 14'ünden, 23'üne kadar Yemen'deydi Habib ise Kateb ortaya çıkmadan 3 gün önce denizcileri öldürme operasyonundaydı.
Азани был в Йемене с 14-го по 23-тье, а Хабиб был убит при взрыве на военно-морской базе за три дня до того, как Катеб пропал из виду.
Anlarsın ya, zamanlama çok önemlidir, Habib.
хабиб.
- Dr. Habib.
- Доктор Хабиб.
Ben Jack Habib.
- Меня зовут Джек Хабиб.
Will, ben Dr. Jacob Habib, Dr. Abraham Habib'in oğlu.
Уилл, меня зовут доктор Джейкоб Хабиб, и я сын доктора Абрахама Хабиба.
Saat onda Dr. Habib'in ofisinde olmasını sağla.
Убедись, что он будет завтра в десять у доктора Хабиба.
Sünnetsiz olan ise benzincide çalışan Habib.
Необрезанный - это Хабиб.
Arkadaki arabada oturan yolcu. Bu "Elçi" Hekim Habib.
Позади них в машине пассажир.
Habib'in takipçileri ABD'deki Müslümanları toplayıp Taliban'a sokuyor.
Последователи Хабиба вербуют местных мусульман в США и наставляют их на путь Талибов.
Onun arkasında Habib olduğu söyleniyor.
Ходили слухи, что Хабиб стоял за этим.
Bildiğimiz kadarıyla Habib ABD'ye hiç gelmedi.
Насколько мы знаем, Хабиб никогда не был в США.
Peki, Habib neden ABD'de?
Почему Хабиб в США?
Eric, Habib'in arabasını bulmaya çalış.
Эрик, посмотри сможешь ли ты отследить машину Хабиба.
Habib ondan işin içinde yani.
Это объясняет участие Хабиба.
- Habib'e mi?
Хабибу?
Habib başarılı olursa, burası terör hücrelerinin üreme alanı olur.
Если у Хабиба получится, я боюсь, что это может стать рассадником для доморощенных террористических ячеек.
Habib'i hallederiz.
Мы проследим за Хабибом.
Habib'in kaçmasına izin veremeyiz.
Мы не можем позволить Хабибу ускользнуть.
Başlarım Habib'e.
К черту Хабиба.
Habib'in adamları onu götürmeye çalışırken Nicole vuruldu.
В Николь стреляли когда человек Хабиба пытался схватить ее.
Fahid Ahmed Habib veya adı her neyse, şeyhin biri yeni bir çift akciğer alıyormuş. - Hükümet karşılamış.
Какой-то шейх Ахмед Хабиб чего-то там получил себе новые лёгкие
Habib işin içindeyse büyük bir şey olacak demektir.
Если замешан Хабиб, намечается что-то широкомасштабное.