Hebâ перевод на русский
5 параллельный перевод
- Başlamadan hebâ edeceğim.
- Я проиграю еще до начала.
Tatil yapabilmek için bir torunu göz göre göre hebâ edebileceğimi mi sanıyorsun?
Ты правда думаешь что я променяю внука на свободное время? Это всего лишь яйцеклетка!
Hayatını hebâ etmenle ilgili şakalarına gülmüyorsam kusura bakma.
Нет ничего смешного в том, что ты губишь свою жизнь.
Emekli maaşı olmadan. - Tüm emeklerim hebâ olur.
Это немедленный выход на пенсию, нет пенсии.
Vaktini hebâ ediyorsun.
Ты зря тратишь время.