Huff перевод на русский
54 параллельный перевод
- Iyi aksamIar efendim, Bay Huff?
Мистер Хафф дома?
- Bay Huff bir hafta önce öIdü.
Мистер Хафф скончался неделю назад.
Sen sıradan bir kay-kay istemiyorsun. Gerçek bir Huff-kay istiyorsun.
И не просто скейтборд,... а настоящее чудо!
Bay Huff. Lütfen beni takip edin.
Мистер Хафф, идите за мной.
- Merhaba Profesör Huff.
- Профессор Хафф, здравствуйте.
Seni görmek güzel, Huff.
Отлично выглядишь, Хафф.
- Huff?
- Хафф?
Huff Küçük Paul'un karısıyla yattığımı öğrendi.
Хафф узнал, что я трахал старуху Малыша Пола.
Huff sır olarak saklayacaktı. Küçük Paul'un evliliğini mahvetmek istemediğini söyledi.
Хафф пообещал оставить это в тайне, не хотел разрушать брак Пола.
Orda çalısan dazlakları yokladı ve bunu Huff ile
Мы тряхнули скинхедов, которые там работали, и выяснил что они работают на
Sonra Huff aradı ve Benny Küçük Paul'un Meksikalılar tarafından vurulduğunu söyledi.
Потом Хафф позвонил и Бенни сказал что Пола застрелили мексиканцы
Ve onu tehdit ettiğinizde, Huff şantajı kullandı.
И когда ты ему пригрозил, Хафф надавил на тебя?
Huff çeteye Ellen ile yattığımı söyleyeceğini söyledi.
Хафф сказал, что расскажет всем обо мне и Эллен.
Evet, tamam, Küçük Paul ve sen gittiğinizde, Huff meşru bir sekilde oylamaya sundu. 316 00 : 23 : 12,226 - - 00 : 23 : 13,761 Bak, bunun klübe geri dönmesini istemiyorum.
Ок, хорошо, когда тебя с Полом выкинули, Хафф голосовал законно
Achey'in burda Huff ve Benny için pişirdiğini öğrendiler.
Эги, который варил мет для Хаффа и Бенни.
Otur, Huff.
Сядь, Хаф!
İçinde ne var?
Huff on this!
Çek içine şimdi.
My body waste, silly. Huff on it, now.
Hey, hey, hepsini birden çekme. Biz paylaşmak.
Whoa, hey, hey, don't huff it all now.
Burnumdan çektiğim şey herneyse beni aşırı duygusal yaptı. Hepinizi seviyorum...
This, this huff has just got me so emotional.
Kurbanın adı Andy Huff.
Имя жертвы Энди Хафф.
Huff ölmeden önce bu kişiyle birlikteymiş.
Вот с кем был Хофф.
Huff, ailenin işlerinin içinde miydi? Hayır.
Хафф тоже занимался семейным бизнесом?
Huff ve Steve'in saldırıya uğradığı bölge Low Rider bölgesi.
На Хаффа и Стива напали на территории Лоу-Райдеров.
Ortağının dediğine göre Huff'ın aile ile ilgisi yokmuş. Ona inanıyorum.
Его деловой партнер сказала, что он не поддерживал контактов с семьей, и я ей верю.
Andy Huff hakkında konuşmak istiyoruz.
Мы бы хотели поговорить с вами об Энди Хаффе.
Kardeşiniz Tom, Huff'ı hiç oğlu olarak görmemiş.
Ваш брат Том никогда не объявлял Хаффа своим сыном.
Huff, Low Riders bölgesinde öldürüldü.
Я не тор.. Хафф был убит на земле Лоу-Райдерс.
Huff'ı kim öldürdü, neden öldürdü bilmem.
Я не знаю, кто убил Хаффа, и не знаю за что.
Belki de Andy Huff'ı gördünüz ve Overtons'a bir mesaj göndermek istediniz.
Может, вы увидели Энди Хаффа и захотели отправить послание Овертонам?
Huff ödeşme için mi öldürüldü?
Хафф заплатил за избиение?
Ama ödeşelim diye Huff'ı falan öldürmedik.
Но мы не убивали Хаффа в отместку.
Birisi düşmanlığı körüklemek için Huff'ı öldürdü.
Кто-то убил Хаффа чтобы разжечь вражду заново.
Birisi Huff'ı aramış.
Кто-то позвонил Хаффу.
Huff'ın ölümünün Overtons ve Low Riders arasında bir savaşı tetikleyebileceğini düşünüyoruz.
Мы думаем, что смерть Хаффа может вызвать новую войну между Овертонами и Лоу-Райдерс.
Peki, sana Huff'ı öldüren yüzde yüz Beltran'dı diyen kim?
И кстати, кто сказал вам, что Белтран убил Хаффа?
Yani eğer geliyorsun, süper Huff Post kullanıcısı ve silah kontrol manyağı Liz Lemon olmayacaksın.
Поэтому если ты идешь, то не как Лиз Лемон - преданная подписчица демократической прессы, повернутая на контроле оружия.
Madende bile bu kadar itilip kakılmamıştım ve Huff deresi çöktüğünde içerideydim.
Мне так ещё со времён работы в шахте не доставалось, а ведь я тогда был в лучшей форме.
Joseph Cutler ve Nancy Huff ile o iki sanat hırsızını öldürerek mi?
Убив Джозефа Катлера, Нэнси Хафф... и ту пару похитителей картин?
Elen Huff ile Open and Shut'a hoşgeldiniz. Gerçek bir kriminal yayın...
Добро пожаловать в "Предельно ясно" с Эллен Хафф - передачи о настоящих преступлениях.
Elen Huff ile Open and Shut'ı dinlediniz.
Вы слушаете "Предельно ясно" с Эллен Хафф.
Ellen Huff beni kum çuvalına çevirip ve söylediğim her şeyi çarpıtıp beni katil gibi gösterdi.
Эллен Хафф подловила меня и перекрутила каждое мое слово, чтобы выставить меня убийцей.
Ve 3 yıl sonra Ellen Huff Mike hakkında şikayette bulunduğunu mu öğrenmiş?
А потом, три года спустя, Эллен Хафф обнаружила вашу жалобу на Майка?
Bayan Huff. Bildiklerinizi mahkeme ile paylaşacak mısınız?
Мисс Хафф, вы поделитесь своей информацией с судом?
Hücre kapısı Open and Shut ve Ellen Huff'ın üstüne kapanır.
И дверь тюремной камеры закрывается за "Предельно ясно" с Эллен Хафф.
Bu çalkantılı ilişkinizden Ellen Huff'a bahsettin mi?
Вы когда-нибудь рассказывали Эллен Хафф о ваших бурных отношениях с Майком?
Adım Vada Huff.
Меня зовут Вада Хафф.
Huff. of be. Of Timmy.
О парень!
Peki ya Andy Huff?
А как же Энди Хафф?
Andy Huff dün gece öldürüldü.
Привет. Энди Хаф был убит прошлой ночью.
Nancy Huff.
– Нэнси Хафф.