Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ H ] / Hut

Hut перевод на русский

122 параллельный перевод
"Hut-Sut Time On The Rilla-Rye" gibi bir şeydi.
"Хороши были деньки у веселенькой реки".
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah *
Поет песню "Шведская серенада" Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* Hut-Sut Rawls- - *
Hut-Sut Rawlson
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* Hut-Sut Rawlson On the rillerah *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* The Hut- -
The Hut...
* Hut-Sut Rawlson on the rillerah- - *
Hut-Sut Rawlson on the rillerah
* And a brawla sooit - * Hut-sut Rawl- - *
And a brawla sooit
Schwedete armie erobern hut. Bir şey söyle. Baksana adam iki büklüm oldu.
- Отвечай чтo-нибудь, видишь, челoвек надрывается.
Pizza Hut'a gideriz, tamam mı?
Пойдем в "Пицца-Хат".
- Hut, hut, hut, hut, hut, hut!
- Ходу, ходу, ходу!
Hut, hut, hut, hut!
Ходу, ходу, ходу!
Hut, hut, hut!
Ходу, ходу, ходу...!
Hayallerini yıkmak istemem ama Bucky's Fondue Hut'da...
Не хочу этого говорить, но ты не вдохновляешь меня, на ужин в Bucky's Fondue Hut!
Bu seferki Pizza Hut'ın bodrum katında olmayacağından o kadar zor olmayacaktır bence.
Раз плюнуть, если только этот будет... не в подвале Пицца Ход.
Pizza Hut yeterince iyi değil.
Я слишком крут для Пиццы Ход.
Ve bir sır gibi kalmayacaktı Evlilik yemeğimizi de Pizza Hut'ta yemeyecektik.
И это не будет тайной... и наш свадебный ужин будет не в Пицца Хат.
Gelecek hafta Andromeda Chuckle Hut'tayım.
Вы можете увидеть меня на следующей неделе в приюте "Ликующая Андромеда".
Ve Pizza Hut'ın müdürü de tanıklık yapacak.
И управляющий пиццерии даст показания в суде... Это хорошо.
O dükkana asla gelmemeliydi!
Не надо было мне заходить в эту Sunglass Hut ( сеть магазинов тёмных очков и аксессуаров )...
"Ekmeğin kenarlarına peynir doldurulmuş kalıplar yapalım " ortadaki peynir havuzunu çevreleyen bir peynir kütüğümüz olur! " Pizza Hut yeni birşeyler geliştirdi.
"Мы сделаем форму, у которой края будут из сырной корки, это будет похоже на сруб сыра, внутри которого будет бассейн из сыра!" Pizza Hut " сейчас разрабатывает что-то новое.
Bir sürü gönderi alıyorum, Rossman'dan Pizza Hut'tan.
Пишут мне "Rоssmаnn", "Рizzа Нut".
Pizza Hut veya Ikea'ya yanıt vermek isterdim.
Мне бы пришлось отвечать "Пицце" или "Икее".
Keşke, South Park'a bir Pizza Hut açılsa!
Вот, пожалуйста!
Jabba The Hut'mışım gibi bana bakmayı sürdürürsen kovulacağım.
- Меня уволят, если ты будешь смотреть на меня как... Джаба Хат
Siz bana bu balinayı Pizza Hut'da kazandığınızı söylemiştiniz!
Вы ведь сказали мне, что выиграли этого кита в "Пицца-Хат"!
Ne cüretle Prens Habibu'nun "Bikini Hut" ını...
Ресторан принца Хабибу "Бикини Хат" сравниваете...
Salı gecesi Tequila Hut'ta Martin Luther King'den bahsettik.
Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером.
Gizli kamera seks görüntüleri altın değerindedir, ama açıya bak,... kız midesinin üstünde, ben de jabba the hut gibi görünüyorum.
Секс, снятый скрытой камерой - это золотая жила. но посмотри на угол съемки, она сняла мой живот. Я похож на Джаббу Хатта.
Pizza Hut'daki çekilişte ödül bana çıktı bir hafta bedava pizza kazandım.
В пиццерии Alfredo достали из корзины мою визитку, и теперь... Я буду неделю бесплатно есть пироги.
Hazır, hut!
Сет, хат!
Hut!
Хат!
- Dur! Bu bir klasik 1978 Pizza Hut!
Это классическая "Пицца Хат" 1978 года!
Pizza. Pizza Hut'a gittik.
Пицца, Пицца Хат.
Bilmiyorum, bildiğin Pizza Hut işte.
Не знаю. Это ж Пицца Хат.
Pizza Hut.
Пицца-Хат.
Şu, Hoser Hut'ta tartıştığım adamı biliyor musunuz?
Помните парня, с которым у нас вышел разлад в хижине хозера *?
The Hoser Hut.
Хижина Хозера.
Hoser Hut'a gittim ve bayanlar körling takımıyla karşılaştım.
Я, я пошла в Хижину Хозера... И встретила там женскую команду по керлингу.
Dairy Hut'ta milkshake mi içeceğiz?
Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое?
Ama hala Dairy Hut'a gidebiliriz, eğer istersen.
Но мы все еще можем пойти в молочную забегаловку, если хочешь.
Hayır, ama Hava Kuvvetlerindeyken Pizza Hut'da Bay T'yi görmüştüm.
Нет, но однажды когда я служил в ВВС, Я видел в пиццерии Мистера Ти из сериала "Команда А".
Lumber liquidators,... Sunglass Hut ve de Hooters var bende.
У меня есть.. подарочные карты и ещё и Хутерс!
Pizza Hut'daki işinden kovulmuştu. Benimle burada buluşmasını istedim.
Он только что закончил работу в ПиццаХат, и я сказала ему, чтобы ждал меня здесь.
Calvin Klein parfümünü sürmesini söyledim. Çünkü ilk seferimde, Pizza Hut gibi kokmasını istemedim.
И надушиться его обычным Calvin Klein, потому что не хотела, чтобы от него несло пиццей во время моего первого раза.
Pizza Hut'tan daha iyi kokuyor.
Уверен, что это лучше, чем запах пиццы.
- Pizza Hut.
- "Пицца Хат".
Well, guess who's the new spokesperson for Mel's Hoagie Hut?
Итак, угадай кто новое лицо в рекламе Mel's Hoagie Hut?
Bobby "Wrong Balls" Cobb here for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Бобби "Не те шары" Кобб здесь для новых Mel's Hoagie Hut's фрикаделек
Hey, Bobby "Wrong Balls" Cobb here, for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub. It's so good, 100 % horse-free.
Эй Бобби "Не те шары" Кобб здесь для Mel's Hoagie Hut's новые фрикадельки Они такие вкусные и не содержат конины
Hut, hut!
Бросай, бросай!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]