Hımmm перевод на русский
44 параллельный перевод
Nasıl beğendin mi? Hımmm?
Сначала так, а потом вот так.
- Sizi... seviyorum. - Hımmm?
Вы мне нравитесь...
- ee? - hımmm.
Да?
O benim, hımmm -
Это была моя...
Ve, hımmm...
И...
"Hımmm" mı... yoksa "hımmm-mmmmm" mı?
Такие : "хмммммм"... или : "хххххмммм"?
- Evet, Tant? - Hımmm?
Дa, Taнт.
Hımmm. Evet, Jane ile birlikte.
Дa, вмecтe c Джeйн.
Sen o olmalısın, hımmm..
А это, наверное...
Hımmm! Öyleyse, beni bağışlayın ama bu size, biraz ııı...
Простите, если это прозвучит...
Öyleyse, rakibim bu ha? Hımmm.
- Значит, решила устроить соревнование?
Hımmm, ilginç. Bu benim eski dostum Bovver değil mi?
Вудь я проклят, если это не мой старый приятель Воввер.
Kafandaki şeyi söylemediğin zamanlarda'hımmm'diyorsun.
Ты всегда говоришь "хм", когда думаешь о чём-то и не хочешь это сказать.
hımmm...
Хорошо...
- Hımmm bu kokuda nesi?
Но от чего исходит такой божественный аромат?
Yani? Hımmm. Bana söylemen gereken başka bir şey var mı...
Ну? Шинигами Рюук?
Hımmm anladım...
Хмм... Понятно.
- Michael. - Hımmm?
Майкл?
Eski bir yüzü görmek güzel. - Hımmm.
Вседа приятно увидеть знакомое лицо.
Hımmm. Bu "şey" dediği neymiş merak ettim.
Хм, хотел бы я знать что "это" может быть такое?
Hımmm. Ne istiyorsun?
Что вам нужно от меня?
Hımmm.
Хм.
- Hımmm
- Угу...
- Hımmm...
- Гм...
Hımmm. Nasıl gitti peki?
Ну и как, получилось?
Adı da, hımmm...
А звали его... эм...
Beni aseksüel diye yaftalaman pek hoş, çünkü diyelim en az... hımmm... - Bir milyon kadınla yatmadım daha.
Мне нравится, как ты обзываешь меня асексуальным, потому что я не спал с... миллиардом женщин.
- Hımmm, bu kızına 10 dakika yeter..
- Девушке нужно только десять минут.
hımmm, sanırım bana karşı bi şeyler göstermek istiyorsun.
Что ж, Вы доказали Вашу готовность служить мне.
Hımmm. Bu gerçekden çok derindi.
Глубокомысленно.
Hımmm.
—
Söyleyin Bay hımmm...
Так скажите мне, мистер...
Hımmm... eğer bitiren varsa...
Ну... если кто-то хочет добавки...
Mmm... aaa-hmm... u h-ha...
Ммм... ммм-Хмм... умх-хах...
hımmm eminim.
– Ну конечно.
Hımmm. Bunu daha erken yapmalıydık.
Нам следовало сделать это раньше.
Hımmm...
была обманута и встала на сторону злодейки.
Hı?
Mmm?
Mmm.Hımm.
Мм... хмм.
- Mmm, hımm : )
- Угу.
Mmm. - Bunlar tuzluymuş. - Hı-hı.
Солененько.
- Ne? - Mmm-hımm.
Что?
- Mmm-hımm?
- Ммм?
Mmm-hı.
Ммм-хмм.