Indulge перевод на русский
2 параллельный перевод
Yani evet. Kişisel kan davasına bulaşmak için mükemmel bir zamanlama olmayabilir.
So, yeah, maybe now's not the best time to indulge a personal vendetta.
Gidip bir kürek mi kapacaksın yoksa küçük gıdıklama bağımlılığınla kendini şımartıp arkadaşının ölmesini mi izleyeceksin?
Are you gonna grab a shovel, or are you going to indulge yourself in your little tickle fixation and watch your friend die?