Ivana перевод на русский
42 параллельный перевод
Ivana Trump.
Бизнес-вумэн.
Ivana Tinkle adına beş düzine istakoz öyle mi?
Пятьдесят лобстеров для Иваны Тинкл, так?
Ivana, Mandy, Janine, Nicole, Qui-Nan ve Inken.
Ивана, Мэнди, Джанин, Николь, Кви-Нан и Инкен.
Hayır, Ivana yardım etti.
Нет, мне Ивана помогла.
Ivana... Tüm başarı benim!
И вон она уже всю славу себе пригребает!
Juanita, diyorum ki Ivana ile ödevini bitirdikten sonra benimle sinemaya gitmek ister misin?
Хуанита, я тут подумала, когда вы с Иваной закончите учиться, может, сходим в кино - только ты и я? Круто!
Bizim hizmetçimiz Ivana.
Наша горничная
Ivana'yı istiyorum.
- Ивана. Я просила Ивану.
Çünkü Ivana çok kötü pek temizlikçi gibi değil.
Потому что Ивана невыносима, и не в том смысле, что она мусор не вынесла.
Ivana, Tanrı vergisi bir yeteneğin var.
Забудь о полах, Ивана, у тебя талант.
Ivana, Carlos eve gelmeden gidebilir...
Ивана, тебе лучше смотаться, пока Карлос не пришел до.... ой.
Kedicik Galore, diğer adıyla Ivana Clawyu 1 yıl öncesine kadar MİYAV'ın en iyi ajanlarından birisiydi. Hayır.
Китти Галор, она же Ивана Коготь, была одним из лучших агентов МЯВСа еще год назад.
Tüysüz kalması bir yana, kardeş ajanlar tarafından aşağılandı Ivana MİYAV'ı bıraktı ve evine geri döndü.
Облысевшая до неузнаваемости и унижаемая коллегами-агентами, Ивана бросила МЯВС и ушла домой.
Şimdi sırası değil, Ivana.
Не сейчас, Ивэна
Ivana?
Ивэна! * Надпись на двери - нажмите ручку чтобы открыть *
Bir içki alacağım ve sonra Ivana'ya, çalışacağız.
- На улицу, к Ivanì, учиться.
Crimson Gelininden bir şey öğrenemedim Kirli Damsel, Ivana Öpücük, ve diğer hanımlardan da.
Я и правда не узнал ничего от Багровой Невесты, Непристойной Девицы, Иваны Поцелуй или от других.
- Ivana Öpücük mü?
- Ивана Поцелуй?
Ivana'la eve geldiğimde akşam 9 civarıydı.
Ивана заехала около 9 вечера.
Ivana West, sorumlu teknik başkan.
Ивана Вест - моя помощница. Мы работали допоздна.
- O gece Ivana'la seviştiniz mi?
Простите?
Ivana West akşam 9'da Blunt'la buluşup bütün gece onunla olduğunu söylemiş Jimmy Salter da gece 2'de onu evine bıraktığını doğruladı.
Итак, Ивана подтвердила, что приехала к Бланту около 9 вечера. И была с ним весь вечер. А Джимми Салтер подтвердил, что отвез ее домой в 2 часа ночи.
Ivana west.
Иване Уэст.
Hertzberg ya da Daniles, ya da tanrı korusun, Ivana değil.
Не Херцбергу, не Дэниелсу, или, не дай бог, Иване.
Evet. Ivana'nın çantasına yardım et.
Помоги Иване с багажом.
Bill Wilkerson, Ivana West'in arama ve mesajları.
Марком Строссом, Биллом Уилкерсоном, Иваной Уэст.
Ivana mı?
Ивонна?
Ivana, yine ben.
Ивонна, это снова я,
Ivana!
Ивонна.
Özür dilerim Ivana.
Я, наверное, отравилась, или еще что-то. Простите, Ивана.
"Vadideki çiftçi" Ivana'nın önünde sana bindirmedi tabii.
- Тебе легко говорить. Этот вольный пахарь не по тебе борозду пропахал прямо перед Иваной.
Ivana geldiğinde de "Rubies" e geçeceğiz.
Когда приедет Ивана, прогоним "Рубины".
Ivana Al Bakalım!
Ивана Гетсум.
Ivana Al Bakalım?
Ивана Гетсум?
Tanrım, şu İvana Tramp mı?
Это там Ивана Трамп?
... İvana neden Teksarkana'ya gelsin ki?
С чего бы Иване быть здесь, в Тексаркане?
- İvana da kim?
- Кто такая Ивана?
Ivana nerede?
Где Ивана?
Lütfen, Ivana ve benim dönmene ihtiyacımız var.
Пожалуйста, Ивана, ты должна вернуться.
Bayan İvana, arkadaşımız Shawn da bir medyumdur. Sorularımızı cevaplamadan önce onu bir test etmek istersiniz.
Мисс Ивана, наш друг Шон тоже ясновидящий.
Geç saatlere kadar çalışıyor, ayrıca bunu da bu yüzden aldım. Ivana!
Ивонна!