Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ J ] / Jaffar

Jaffar перевод на русский

35 параллельный перевод
Jaffar, duyuyor musun?
Алло, Джафар?
- Jaffar?
Это Клод.
Jaffar, ben Claude.
Джафар, это Клод.
Jaffar, eşekarıları bizi gafil avladı!
Джафар, на нас неожиданно напали шершни.
Jaffar, kaza geçirdim.
Джафар, я врезался.
Hoşça kal Jaffar, teşekkür ederim.
Прощай, Джафар. Спасибо.
Jaffar, ben Claude.
Джафар? Это Клод.
Hoşça kal Jaffar, teşekkür ederim.
Прощай, Джафар. Спасибо. Клод.
Bak Jaffar, anlayamıyor.
Послушайте, Джафар, думаю, он не понимает.
Jaffar, seni serseri!
Джафар, ах ты, прохвост!
- Jaffar, senin arkadaş kafayı yemiş.
я же говорил тебе, твой друг сумасшедший.
Anlıyor musun Jaffar daha önce yararlı olmak istiyorum dediğimde bunu gerçekten inanarak söylemiştim.
Понимаете, Джафар, когда я сказал, что хочу быть полезным, это было искренне.
Jaffar, lütfen hemen buraya gel.
Джафар, немедленно приходите.
Jaffar'a çocuğu öldürmeye çalıştığımı söylersen beni uzay boşluğuna atar.
Если ты скажешь Джафару, что я хотел убить ребенка, он выкинет меня в космос!
Öncelikle Jaffar'ı kaybetmemeye çalışalım.
- Нам нельзя терять Джафара.
Jaffar'ı bu belaya sürükleyen biziz. Şimdi onu bundan çekip çıkarmalıyız.
Мы втянули Джафара в эту историю, нам и вызволять его отсюда.
Umarım Jaffar Mavi Kuyruklu Yıldız geçmeden önce geri dönebilir.
Надо надеяться, что Джафар сумеет вернуться на борт до прохода Голубой планеты.
Neden buradan gitmiyoruz? - Jaffar'ı kurtarmak için daha sonra geri dönebiliriz.
Давай полетим, а потом вернемся сюда, чтобы спасти Джафара.
Jaffar'ı burada bırakırsak birkaç saat içinde başına ne geleceğini biliyorsun.
Ты знаешь, что станет с Джафаром, если мы его здесь оставим!
Buna karşı zor Jaffar. Bu şeye karşı olmaz.
Только не от этой штуки, Джафар!
Çek Jaffar!
Стреляй, Джафар!
- Hoşça kal Jaffar
- Прощай, Джафар!
Jaffar, Jad'ın bana söylediği onca şeyden sonra sence ben ödlek ve süt çocuğu muyum?
Джафар, это правда, что я робкий, пугливый, трусливый, как меня назвал Джад?
Teşekkürler Jaffar.
Спасибо.
Hayır Jaffar, ben giderim!
Нет, Джафар, я пойду!
- Jaffar, beni duyuyor musun?
- Джафар, ты меня слышишь?
Yüzbaşı Jaffar, hayatımı kurtarmamış olsaydınız korkaklığınızdan dolayı gırtlağınızı keserdim.
Капитан Джафар, если бы вы нас не спасли, я бы задушил вас за вашу трусость.
Her şey yolunda Jaffar.
Все идет хорошо, Джафар.
Yüzbaşı Jaffar ve mürettebatı kendilerini şanslı saysınlar.
Капитану Джафару и его экипажу удалось остаться в живых.
- Jaffar, Silbad kaç yaşında?
- Джафар, сколько лет Силбаду?
Hallelujah, Jaffar.
Аллелуйа, Джаффар
Jaffar, orada mısın?
Авторы сценария РЕНЕ ЛАЛУ и МЁБИУС я вызываю Джафара!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]