Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ J ] / Jenks

Jenks перевод на русский

85 параллельный перевод
- Buraya gel, Jenks.
Соберись Дженкс!
Bay ve Bayan Jenks, bana katılır mısınız?
Мистер и миссис Джеймс, прошу к нам.
Jenks anne, siz de buraya gelin.
Мама Джеймс, Вы тоже.
Jenks, nasılsın?
Как ты себя чувствуешь?
Jenks.
Дженкс.
Hizmetlimiz, Bayan Jenks.
Ну, наша домохозяйка, Миссис Дженкс.
Jenks, Oklahoma'dan.. Suzanne Wacker.
Сюзанна Уокер из Дженкса, Оклахома.
Merkez, ben Jenks. İşler durumda başkanlık sığınağı istiyorum.
Центральная, готовьте президентский ЦКП.
- Steve Jenks dosyasını biliyor musun?
Слушай, дело Стива Дженкса.
Steve Jenks olayına arabulucu olarak atandın. Onun avukatı ve başsavcılık makamından bir avukat da olacak.
Тебя назанчили медиатором по делу Стива Дженкса... с его адвокатом и юристом из офиса прокурора.
Steve Jenks parçalanmış bir aileden gelmiyor muydu?
Разве Стив Дженкс не из неполной семьи?
- Kesinlikle. Bir görgü tanığı silahlı adamı 18 yaşındaki Steve Jenks olarak teşhis etti.
Очевидец опознал 18-ти летнего Стива Дженкса в роли грабителя.
Tamam ; bu toplantının amacı Bay Steve Jenks'in işlemediği eyalet tarafından da kabul edilen bir suç nedeniyle cezaevinde geçirdiği 22 yıla bir bedel belirlemek.
Хорошо, цель медиации назначить цену за 22 года, которые мистер Стив Дженкс провел в тюрьме, за преступление, к которому как признало государство, он был не причастен.
Steve Jenks'in bilgisayar bilimine büyük ilgisi vardı.
У Стива Дженкс была пятерка по информатике.
Belki de Steve Jenks bunların hepsinden daha ünlü daha önemli daha varlıklı olacaktı.
Может быть Стив Дженкс стал бы еще более знаменитым, чем они все... Более значимым, Более богатым.
Ama bunu asla bilemeyeceğiz çünkü Steve Jenks'in neler yapabileceğini bize gösterme fırsatı olmadı.
Но мы никогда это не узнаем, потому что у Стива Дженкса не было шанса, показать нам, что он может.
Bay Jenks yaşadıklarınızı hayal bile edemem.
Мистер Дженкс, то через что вы прошли... я даже не могу себе это представить.
Bu Steve Jenks benim için tam bir sır.
Этот Стив Дженкс для меня совершенная загадка. Я не могу понять, какое соглашение было бы справедливым,
Acaba, Steve Jenks'in geçmişinden birini bulabilecek miyiz bakar mısın?
Посмотри, сможем ли мы найти кого-нибудь из прошлого Стива Дженкса.
Steve Jenks yeni hayatına başlayabilir.
Стив Дженкс может начать новую жизнь.
- Bu işi hallet Kate! Senin için iyi olan, Steve Jenks için olmayabilir.
Это лучший выход для тебя, но возможно не лучший для Стива Дженкса.
- 17.00 Steve Jenks'e hoşgeldin partisi yapacağız.
Стива Дженкса ждет громкое возвращение.
Arkadaşları Steve Jenks'i istiyorlar.
Их друг, Стив Дженкс.
Ben Steve Jenks.
Это Стив Дженкс.
Polis, Steve Jenks'i marketin yanındaki boş arazide bunu sana niye açıklıyorum ki?
Стива Дженкса задержали на пустыре неподалеку... Зачем я объясняю это тебе?
- Justin bu harika Steve Jenks sonunda- -
Стив Дженкс, он наконец... -... он наконец что?
- Steve Jenks 2 hatta 3 milyon dolar alacaktı.
Стив Дженкс получил бы 2 млн. долларов, может даже 3.
Ve belki kilit adam Jay Jenks'ti.
А может быть, J. Дженкс был ключ.
Bay Jenks'le buluşacaktım.
Белла : Я встречаюсь г-н Дженкс.
Koç White, koç Jenks.
Tренер уайт, тренер Дженкс.
Koç Jenks dedi ki sen ve o oyun sırasında münakaşa etmişsiniz.
Tренер Дженкс говорит, что у вас было столкновение во время матча.
Pekala, her neyse işte Coach Jenks bu şekilde çalışmanın işe yaramayacağını düşünüyor ve senin ayrılmanı istiyor.
Hу, что бы это ни было... Tренер Дженкс считает, что так дело не пойдёт, он попросил, чтобы вы больше не были тренером.
Paul Jenks benim muhbirimdi.
Пол Дженкс был моим информатором.
Bu kim bilmiyorum, ama Paul Jenks büyük ihtimalle hayatta.
Я не знаю, кто это, но... Пол Дженкс, вероятнее всего, жив.
Paul Jenks.
Пол Дженкс.
Hayır, yok. İhtiyacım olan şey, bu cinayeti Paul Jenks'e bağlamak.
Нет, мне нужна связь этого убийства с Полом Дженксом.
Adı Paul Jenks.
Его зовут Пол Дженкс.
Hayatındaki hiçbir şey, Paul Jenks gibi bir katille onu ilişkilendirmiyor.
Ничто в его жизни не предполагает, что его путь пересекается с закоренелым преступником Полом Дженксом.
"Paul Jenks, göründüğü gibi birisi değil."
"Пол Дженкс не тот, кем кажется."
Dr. Barlow ile Paul Jenks hakkında konuşuyordun.
Ты общался с доктором Барлоу по поводу Пола Дженкса.
Jenks'in seni tuzağa düşürdüğünü biliyorum.
Я знаю, что Дженкс тебя подставил.
Sonra sen de bana Paul Jenks hakkında bildiğin her şeyi vereceksin.
И затем ты расскажешь мне всё, что знаешь о Поле Дженксе.
Jenks ayarlamış.
Дженкс заложил бомбу.
Paul Jenks ailenin bıraktığı yerden devam etmek istiyor.
Пол Дженкс... он... хочет возродить то, что оставила твоя семья.
İsmi Paul Jenks.
Зовут Пол Дженкс.
Jenks'i alaşağı edebilmek umuduyla.
Надеясь, что прикроет дело Дженкса.
Söylemişken duyduğuma göre, Jenks'in bir finansal kaynağı vardı.
Тем не менее, я слышала, что у Дженкса есть финансист.
Jenks, posta arabasını soyanlar kaç kişiydi?
Дженкс, сколько людей напало на дилижанс?
- Acele et, Jenks!
Побыстрей, Джэнкс!
Steve Jenks de sistem sayesinde hapisten çıktı.
Вот поэтому Стив Дженкс и вышел на свободу.
Ben de Steve Jenks için doğru olanı istiyorum.
И я хочу справедливости для Стива Дженкса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]