Kleenex перевод на русский
19 параллельный перевод
Kleenex'im var, ama...
У меня есть бумажный, но... Ну и ладно.
Bence Kleenex mendillerinin üzerinde küçük hedefler olmalı.
Я думаю что на всех Kleenex'ах должны быть маленькие мишени!
- Şu Kleenex kutularını da ayağımdan çıkart!
И сними с меня эти ящики "Клинекс".
- Hiç Kleenex var mı?
- У вас есть туалетная бумага?
Kleenex?
Может быть, бумажные салфетки?
Peçete?
Kleenex?
Bu seferki için bir Kleenex ( yırtılmayan bir mendil markası ) hazırla :
Ну ладно, Фрай, хватай носовой платок.
Söz vermek zorunda kaldım Bütün gün benim Kleenex'imi kullandı.
Я должен. Она использовала все мои Kleenex.
Yemin ederim ki hormonlarım düzene girdiğinde Selpak'ın hisseleri dibi görecek.
Клянусь, когда шалят гормоны, акции Kleenex раскупаются моментально, друг.
Kleenex dansı nasıl yapılır?
Как заставить бумажный носовой платок танцевать?
Kleenex aldın demek.
Клинекс.
Kleenex Endüstri'ye bak.
Обрати внимание на "Клинэкс индастри".
Kleenex'i sevdin mi?
Не хочешь "Клинекс"?
Annie, Kleenex kutularından parçacık hızlandırıcı yapmalıyız.
Энни, нам нужно построить ускоритель частиц из коробочек с салфетками. Нет.
Benim yaşıma geldiğinde, vücudun Kleenex gibi olur.
Когда доживёшь до моего возраста, кожа становится, как Клинекс.
Red Bull ENERJİ İÇECEĞİ Kleenex VAZELİN
рЕд буЛл сАлфЕткИ вАзелиНовОе мАСло
Hâline ağlardım ama Kleenex'im bitti.
Я бы порыдала за тебя, да носовые платки закончились.
Şimdi eğer bu işi çok külfetli buluyorsan sana tavsiyem kendine bir terapist bulman veya bir kutu Kleenex alman.
И... если эта работа так обременительна для тебя, сходи-ка ты к психологу, или купи себе платочки, сопельки подтереть.
Jamie, ona bir mendil getir.
Jamie, дай ему kleenex.