Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ K ] / Kokla

Kokla перевод на русский

377 параллельный перевод
Önce merhemimi kokla! "
Сперва понюхай вот это ".
Kokla yeter.
Просто понюхай.
Kokla, Minus...
Понюхай, Минус...
Tuzum var. Kokla.
У меня есть соль!
Kokla, Nancy.
Понюхай! - Понюхай, Нэнси!
- Kokla bak.
? Понюхайте.
Kokla.
Понюхай.
Kokla hele!
Чувствуешь сомме?
Kokla domuz tüm artıkları yer.
Понюхай. Если суп останется, пойдет свиньям.
Lanet olsun, Blood, zorluk çıkarıp durma, kokla hadi!
Черт возьми, Блад, мне и так не легко, принюхайся!
Kokla!
Понюхай.
Elbiselerimi kokla.
Понюхай мою одежду.
Kokla! Kokusu harika değil mi?
да?
Kokla bunu.
Почувствуй!
Nehir kıyısında kadının bacak arasını kokla.
Там от сосен так пахнет, как у девочек между ног.
Kokla!
Чувствуешь запах!
Kokla ama dokunma.
Вдохни, но не прикасайся.
Beni daha fazla kokla, bana daha fazlasını yap!
Нюхай меня еще, дай мне больше!
Kokla.
Нюхай.
Kokla!
Нюхай!
Kokla, Maggie, kokla.
Нюха, Мэгги, нюхай.
Kokla bak.
Понюхай.
Biraz para bulabilir misin? Kokla şu parayı.
Найди деньги!
"Sokul oraya, kokla şu şeyi, hadi."
" Заберись туда и вынюхай всё до последнего!
"Arkadaki diğer şeyi de kokla." "Nedir bu?"
"Понюхай-ка эту фигню у него сзади!"
Dostum, şu ağaçları bir kokla! Şu Douglas firs ağaçlarını kokla.
Чёрт, какой аромат исходит от этих деревьев, аромат Дугласовых пихт!
Şu havayı bir kokla Fester.
Вдохни этот воздух, Фестер!
- Hadi, kokla.
- Продолжайте, нюхайте.
Öbür köpeğin kıçını kokla.
Нюхай зад той собаки.
- Kokla onları.
Ооо, понюхай... меня.
Kokla şunu.
Понюхай.
- Kokla. Kokla hadi.
- Нюхни, нюхни.
- Jerry, kokla.
- Джерии, а ну ты нюхни.
Hadi. Kokla.
- Не бойся, Понюхай.
Kokla bak.
Понюхай как пахнет.
- İnsan bulana dek kokla.
- Принюхайся, ищи людей.
Bir kere daha kokla.
Понюхай ещё раз.
Kıçımı kokla!
- Понюхай лучше мою задницу!
Pekala, kokla bakalım, oğlum.
[Skipped item nr. 57]
Haydi, kokla. Şimdi, yakala onu.
А теперь фас его!
Kokla.
Понюхайте.
Parmağımı kokla.
Понюхай палец.
Parmağımı kokla ve bana kız arkadaşının meyve aromalı gubarcığı gibi kokmadığını söyle.
Понюхай и скажи, что он не пахнет, как сладенькая пизда твоей подружки
Al kendin kokla.
Можешь сам понюхать.
Zaten artık gerçekleştiği için hiçbir şeyi değiştiremiyorsan... hiç değilse çiçekleri kokla.
Если ты не можешь ничего изменить, потому что уже случилось... ты можешь с таким же успехом нюхать цветы.
Kokla.
Да, хочу купить морфий и дезинфицирующее средство.
Kokla o zaman!
Обнюхай.
Mart ayında, dostum, Tennessee'de... çamları kokla...
А мы в марте в Теннеси.
İzle, etrafı kokla ve konuş!
Внюхиваешь, болтаешь!
Kokla.
Нюхать?
- Kokla şunu.
- Понюхаем это.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]