Kârla перевод на русский
17 параллельный перевод
Baban % 300 kârla araç telefonu satıyor.
Твой папаша торгует по мелочевке телефонами для машин, с 300 % наваром.
Peter sadece haczedilmiş yerleri alıp kârla satmak isteyen müşterilere hizmet veriyor.
Питер имеет дела исключительно с клиентами, покупающими дома людей, которых выселили из них. А потом перепродают их за более высокую цену.
Bir kaç gün içinde verdiğim yatırım parasını bana 1,000 % kârla yollayacak ve kendi aile servetiyle paylaşacak.
Через несколько дней он вернет деньги, что я инвестировал, плюс 1'000 % прибыли и долю в его семейном состоянии.
Oradan gelen kârla, karakolun karşısına donut dükkanı açtım.
Правда? Взяла все деньги и открыла небольшой магазин пончиков напротив полицейского участка...
- Ona katlanmış bir kârla.
- Получив десятикратную прибыль.
Sahte kemo ilaçlarından elde ettiğin kârla?
В новый особняк, построенный где-нибудь на деньги от поддельных лекарств?
O adamlar ne kadar düşük kârla çalışıyor biliyor musun sen?
Ну... Ты хоть знаешь, какого порядка прибылями ворочают эти ребята?
O araziyi kârla satabilir ve o parayla...
Мы сможем продать землю с прибылью и воспользоваться деньгами, чтобы...
- Kârla alakalı mı? Çünkü bununla alakalıysa, mevzuyu anlayamıyorum.
Если это так, то смысла не вижу.
Kârla alakası yok bunun. Gururla alakalı.
Дело не в прибыли, а в гордости.
500 dolar kârla kumarhaneden ayrıldın.
И ты ушел с 500 долларов.
Tapusunu tuvalette satıp cebinde 15 bin kârla bir sonraki trenle geri döndü.
Подписал бумаги по продаже прямо в туалете, получил 15 тысяч и сразу уехал.
Yarınki "MyClone" tanıtımı iyi giderse sağlanacak kârla orada size bir şato inşa ederiz.
Эй, всё будет хорошо, дебют MyCLone завтра, мы построим тебе особняк на вырученную прибыль.
Benim kârla hiç işim olmadı.
Мной двигала не жажда наживы.
Kimsenin beni aşağıya çekmesine izin vermedim ve şirketi iyi bir kârla sattım.
Она продала компанию? Как она это сделала? Просто сделала.
Daha da mucizevi olan Caan çoktan pozisyon almış ve inanılmaz kârla hisseleri satıyor.
Что ещё чудеснее... Каан уже туда вложился и продаёт акции с бешеной прибылью.
Saf ve ham. Buraya gizlice sokarak inanılmaz bir kârla meslektaşlarıma satabiliriz.
Которую, мы можем купить в Канаде, за пару долларов, переправить сюда и продать моему коллеге с огромной выгодой.