Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ M ] / Mags

Mags перевод на русский

135 параллельный перевод
Peter umutsuz vakadır, Mags.
Питер безнадежен, Мэгс.
- Mags, yaşlı kız!
- Мэгс, милая!
Yapma Mags.
O, Мэг...
Mags, Noel geçen haftaydı.
Мэгс, Рождество было на прошлой неделе.
Mags, ben de seni seviyorum, ama biz arkadaşız.
Мэгс, я тоже тебя люблю, но мы же друзья.
Mags, ne söyleyeceğimi bilemiyorum.
Мэгс, я не знаю что и сказать.
- Mags...
- Мэгс...
Mags?
Мэгс?
- Selam Mags, bir bira alabilir miyim?
- Привет, Мэгс, можно пиво?
Hayatımda başka hiç kimse olmadı Mags.
Ты же знаешь, у меня никого не было кроме нее.
Sağol, Mags. Yemeği geçiştirebilirdim.
Спасибо, Мегс, мне не помешает стимулятор...
Sağol, Mags.
Спасибо, Мэгс.
- Hayır Mags.
- Ну, Мэг.
Mags, hey.
Мэг, тихо.
Mags... Merhaba, Tom.
ћэг... ѕривет, " ом.
Sen ne dersin, Mags?
Что скажешь, Мэг?
- Selam, Mags.
- Алло, Мэг.
Justice orta sahada, Pena yedekte, Hatteberg'de birinci kalede, Ve Mags dışındaki herhangi biride yedeklerden ilk girecek kişi olacak.
Пенья на скамейке, Хеттаберг на первой, и кто угодно кроме Магнанте релиф-питчер.
Mags'le konuşmaya gideceğim, beni sever.
Я поговорю с Магз, я ей нравлюсь.
O kadar uzun zaman geçti ki, beni Mags diye çağırmayı unuttun.
Отсутствовал так долго, что забыл, как звал меня Мэгс?
İşler nasıl, Mags?
Как идёт бизнес, Мэгс?
Sana söylemiştim, Mags. Narkotik Büro'dan değiliz.
Говорю же, Мэгс, мы не из наркоконтроля.
Neler hissettiğini anlıyorum, Mags ve çocukları sevdiğini de biliyorum, ama onlarla konuşmak istiyoruz senin yanında da olabilir, buraya çağırabilirsin... ya da biz onları bulmak zorunda kalırız.
Я уважаю твоё мнение, Мэгс, и знаю, что ты любишь своих парней, но мы хотим с ними поговорить, при тебе, если желаешь. Можешь пригласить их сюда, или мы сами их найдём.
Mags.
Мэгс.
Mags'in itiraf edeceğine gerçekten inandın mı?
Ты действительно рассчитывал на то, что она признается?
- Mags buraya tüfekle gelmez.
Мэгс не пришла бы сюда без ружья.
- Mags, lafını keseceğim.
Мэгс, помолчи.
Mags, Dickie nerede?
Мэгс, где Дикки?
- Mags de bana aynı şeyi söyledi.
Мэгс сказала мне тоже самое.
Mags'e gidip, Raylan... -... yerini ona söyletmekten bahsediyorum.
Я говорю о том, чтобы пойти к Мэгс, Рейлан, заставить ее выдать нам его.
Mags'e gideceksin ve mülkünü ondan geri alacak... -... ve Black Pike'a vereceksin.
Ты пойдешь к Мэгс, заберешь у нее обратно права на свой участок, отдашь их Black Pike.
Bu yüzden Mags'e gideceksin ve eğer Dickie'nin yerini söylemezse sözünden dönüp, anlaşmayı bozacaksın.
Так что ты пойдешь к Мэгс, и, если она не сдаст Дикки, откажешься от участия и разрушишь всю сделку.
Mags, Dickie'yi ele vermez.
Мэгс не сдаст Дикки.
Günaydın Mags, Doyle.
Доброе утро, Мэгс, Дойл.
Evet, Mags. İstiyorum.
Да, Мэгс, хочу.
Bu doğru Mags. Fakat oğlun Dickie benimle uzlaşmaya vardı.
Это правда, Мэгс, но ваш сын Дики наехал на меня.
Haklısın Mags.
Вы правы, Мэгс.
Mags, bence şimdi birbirimizi anlıyoruz.
Мэгс, но теперь мы понимаем друг друга, я полагаю.
Mags'i görmeye geldim.
Я пришла к Мэгс.
Mags, ne yaptın sen?
Мэгс? Что ты сделала?
Mags'le konuşmaya gideceğim.
Пойду поговорю с Мэггс.
Ayrıca Mags Bennett'le de uğraşma!
Кстати, оставь Мэггс Беннет в покое!
Mags Bennett göz ve mide hastalıkları olanlara yardım eden yaşlı bir bayan sadece.
Старушка Мегс Беннетт помогает людям с их глаукомами и расстройствами желудка.
Konuşabilir miyiz, Mags?
Мэгс, можем мы поговорить кое о чем?
Mags, otobüsü soyup soymadığını hiç sormadım.
Мэгс, я никогда не спрашивал, причастна ли ты к ограблению автобуса.
Sen söyle, Mags.
Это ты скажи мне, Мэгс.
Ailelerimiz arasında ne geçtiyse, Mags, bu yüzden önemsiyorum.
Вне зависимости от истории наших семей, Мэгс. Вот что меня волнует.
- Harlan bölgesindeki herkes Mags Bennett ve oğullarını tanır.
Ну, все в округе Харлан знают Мэг Бенетт и ее мальчиков.
Mags planlarımı engelliyor O ve oğullarıyla ilgilenilmesi lazım.
Мэг стоит на пути моих планов, и поэтому она с ее мальчиками должны с ними смириться.
Mags özür dilerim.
Мэгс, прости.
- Mags.
- Майк.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]