Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → русский / [ M ] / Marcos

Marcos перевод на русский

140 параллельный перевод
Marcos XII'nin orada milyonlarca adamı var.
На Маркосе-12 живут миллионы людей.
Marcos'taki bir milyon dost bizleri yenilmez kılacak.
Миллион друзей на Маркосе сделает нас непобедимыми.
Buradan ayrılınca, bizi Marcos XII'ye götürebilir misin?
Капитан, вы можете забрать нас на Маркос-12?
- Yakında Marcos XII'ye varacak mıyız?
- Мы скоро достигнем Маркоса-12?
Yeni hedefimiz Marcos XII.
Наша новая цель - Маркос-12.
Gemiyi Marcos'a götürürsek milyonlarca kişi Triacus'da olduğu gibi ölecek.
Их цель - Маркос. Если мы отвезем их туда, миллионы погибнут, как на Триакусе.
Enterprise asla Marcos XII'e ulaşamayacak.
"Энтерпрайз" никогда не пойдет на Маркос-12. Мы никогда там не сядем.
- Marcos'a gidiyoruz!
- Мы летим на Маркос! - Нет, не повезут.
Marcos XII'de milyonlarca arkadaşımız var.
У нас миллионы друзей на Маркосе-12.
- Marcos XII tam ilerde, efendim.
Маркос-12 прямо по курсу, сэр.
Spor Dünyası, San Marcos Cumhuriyeti'nde. Bugün size yerinde, canlı bir suikast izlettireceğiz.
Весь мир большого спорта сейчас в маленькой республике Сан Маркос, где мы покажем в прямом эфире, как произойдет убийство.
Şimdi bir dakika daha bekleyebilirseniz eğer..... San Marcos'un yeni diktatörüyle konuşmaya çalışacağız.
А теперь, если вы немного потерпите, я постараюсь переговорить с новым диктатором Сан Маркос.
Şimdi Latin Amerika'nın küçük San Marcos diktatörlüğünden ayrılıp..... New York stüdyolarımızdaki Jim McLane'e bağlanıyoruz.
А теперь поглядим, что принесет нам будущее. Мы покидаем маленькую диктатуру в Сан Маркос в Латинской Америке. И возвращаемся к Джиму Маклэйну в студию в Нью-Йорке.
Dilekçeye imza topluyorum. Hükümetimizin San Marcos'la ticari ilişkilerini koparması için. Bu ülke şu anda acımasız bir askeri diktatörlükle yönetiliyor.
Я собираю подписи для петиции к правительству США, чтобы они разорвали отношения с Сан-Маркосом, где правит жестокая военная диктатура, угрожающая всем гражданским свободам.
Yakında San Marcos'ta devrim olacak.
Не знаю, вы следили за этим в газетах, но в Сан Маркосе скоро будет революция.
San Marcos Gönüllüleri'ne gönüllü olarak katılmak ister misiniz?
Вы хотите добровольно пойти к добровольцам Сан Маркоса?
San Marcos'a gidiyorum.
Поеду в Сан Маркос.
- San Marcos adında bir ülkeye.
- Я не слышала о такой. - Щипцы, Рут!
Sırada geleneklerimizden biri var. Her sene San Marcos vatandaşı buraya gelecek..... ve majestelerine kendi ağırlığında at gübresi armağan edecek.
Теперь, согласно нашей ежегодной традиции, каждый гражданин Сан Маркоса поднимется сюда и подарит его превосходительству его вес в лошадиных пуринах.
- Viva San Marcos!
Да здравствует Сан Маркос!
Bugünden sonra..... San Marcos'un resmi dili İsveççe olacak.
С этого дня... официальным языком Сан Маркоса... будет шведский.
- San Marcos'un en büyük ihracat kalemi ne?
- Что можно экспортировать из Сан Маркоса?
- Sen San Marcos'un başkanısın.
- Вы же президент Сан Маркоса.
ABD zengin bir ülke olsa da..... San Marcos fakir bir ülke. Yardım karşısında ülkemizin size sunabileceği pek çok..... harika şey var.
Так как США - очень богатая страна, а Сан Маркос очень бедная, мы можем много чего дать вашей стране в обмен на вашу помощь.
Aklıma gelmişken, bu çekirgeler çok makul bir fiyata satılıyor. Bu, San Marcos kadınlarının çoğu için de geçerli.
То же относиться и к большей части женщин нашего Сан Маркоса.
San Marcos'a konuşlanmış komünist bir füze üssünün bize ne yapabileceğini biliyor musunuz?
Понимаете, что будет, если коммунисты на Сан Маркосе разместят ракеты?
Sam Marcos Devlet Başkanı Fielding Mellish sahtekarlıktan yargılanacak. Mellish, isyana teşvik, hükümeti devirmeye yönelik komplo ve..... resmi protokole karşı "kasık" kelimesini kullanmakla suçlanıyor.
Филдинг Мелиш, президент Сан Маркоса, предстал перед судом по обвинению в заговоре, подстрекательстве к мятежу, конспирации с целью свержения правительства США и за использование слова "Ляжки" в присутствии мужчин и женщин.
Amerikan vatandaşı, aynı zamanda San Marcos Devlet Başkanı'yım.
Что же, я - гражданин Америки и президент Сан Маркоса.
Pepa Marcos, lvan orada mı?
Я могу поговорить с Иваном? – Его нет.
Aşağıdaki test sonuçları Bayan Pepa Marcos'a aittir.
Результат анализов пациентки доньи Пепы Маркос.
Marcos, ve Darío.
Маркос, и Марио.
Francis, Filipinler Cumhurbaşkanı Ferdinand Marcos ile anlaştı.
Фрэнсис договорился с президентом Филиппин, Фердинандом Маркосом.
Karşılığında, Filipinler'in güneyindeki komünist ayaklanmalarla savaşma ihtiyacı doğmadığı müddetçe, Francis, Marcos'un tüm helikopter filosunu kullanabilecekti.
За это Фрэнсис получает в распоряжение все вертолеты Маркоса до тех пор, пока они не понадобятся в операциях против восставших на юге коммунистов.
At kuyruğuna saplanmış kurşun olan bir hatun... San Marcos'daki domuzları çağırdı.
У одной телочки пуля в волосах застряла, и она вызвала копов в Сан Марко.
Bu Juan de Marcos'ın istemiş olduğuydu.
Здорово, класс!
O, Juan de Marcos'du. O sırada ayakkabılarımı boyuyordum.
А я как раз ботинки чистил.
Ben Marcos, ya sen?
Я Маркос...? ты...?
Benimle oyun oynama, Marcos.
Хватит дурить, Маркос.
Nasılsın, sevgili Marcos?
Как дела, уважаемый Маркос?
- Sen ve ben farklıyız, Marcos.
- Мы разные, ты и я, Маркос.
Marcos,......
Mаркес,
San Marcos hapishanesinin, İspanya'nın en soğuk yeri olduğu söylenir.
Говорят, что тюрьма Сан-Маркос - самая холодная в Испании.
ve Marcos.
А Маркос...
- Marcos'un eski sınıf arkadaşları.
- Одноклассники Маркоса.
Orada, Marcos.
Прямо здесь, Маркос.
- Marcos XII'de akrabalarım var.
Но у меня родные на Маркусе-12.
- San Marcos diye duydum.
- Я слышал, что в Сан Маркос.
Pek çok kişi, Kolomb'un ülkenizi keşfettikten sonra yolda..... San Marcos'da mola verdiğini ve hastalık kaptığını da bilmez.
Нелишне так же напомнить, что прежде чем открыть вашу страну,
Hey! Marcos.
Эй...
Marcos...
- 357 есть?
San Marcos hapishanesinde.
Он в тюрьме Сан-Маркос.
marco 151

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]